Текст и перевод песни Girls Aloud - Girls Aloud Megamix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
it′s
not
you,
oh
no
Если
это
не
ты,
о
нет
I
won't
do
that
Я
не
буду
этого
делать.
Don′t
waste
your
time
Не
трать
свое
время.
I
don't
need
no
good
advice
Мне
не
нужны
хорошие
советы.
Love
Machine
Машина
Любви
I,
I'm
just
a
love
machine
Я,
я
просто
машина
любви.
Feeding
my
fantasy
Подпитывая
мою
фантазию
Give
me
a
kiss
or
three
Подари
мне
поцелуй
или
три.
And
I′m
fine
И
я
в
порядке.
I
need
a
squeeze
a
day
Мне
нужно
по
одной
тисканке
в
день.
′Stead
of
this
negligee
Вместо
этого
неглиже
What
will
the
neighbours
say?
Что
скажут
соседи?
(Oh)
A
little
education
(О)
немного
образования
(Oh)
To
set
your
motivation
(о),
Чтобы
установить
свою
мотивацию.
(Oh)
Can
turn
the
situation...
round
(О)
может
перевернуть
ситуацию...
(Oh)
Cos
I
don't
wanna
change
ya
(О)
Потому
что
я
не
хочу
менять
тебя.
(Oh)
I′m
making
you
a
stranger
(О)
я
делаю
тебя
чужой.
(Oh)
I'll
only
re-arrange
ya...
for
now
(О)
я
только
перестрою
тебя...
на
данный
момент
Wake
me
up
before
I
drop
out
on
you
Разбуди
меня
прежде
чем
я
брошу
тебя
You
treat
me
rough
to
show
that
you
care
and
I
just
can′t
refuse
baby
Ты
обращаешься
со
мной
грубо,
чтобы
показать,
что
тебе
не
все
равно,
и
я
просто
не
могу
отказаться,
детка.
If
I
had
a
promise
from
you
Если
бы
у
меня
было
обещание
от
тебя
...
I'd
get
up
and
out
of
my
bed,
instead
I′ve
been
subdued
Я
бы
встал
и
встал
с
постели,
но
вместо
этого
я
был
подавлен.
Wake
me
up
before
I
drop
out
on
you
Разбуди
меня
прежде
чем
я
брошу
тебя
The
TV
life
is
working
all
right,
it
feels
so
good
to
lose
baby
Телевизионная
жизнь
работает
нормально,
так
приятно
потерять
ребенка.
If
I
had
a
promise
from
you
Если
бы
у
меня
было
обещание
от
тебя
...
I'd
get
up
and
out
of
my
head,
instead
I'm
so
confused
Я
бы
встал
и
вышел
из
своей
головы,
но
вместо
этого
я
так
запутался
Jump
for
my
love
Прыгай
ради
моей
любви
Jump
in
and
feel
my
touch
Прыгай
и
почувствуй
мое
прикосновение
Jump
if
you
wanna
take
my
kisses
in
the
night
then
Прыгай,
если
хочешь
принять
мои
поцелуи
ночью.
Jump,
for
my
love
Прыгай,
ради
моей
любви
I
know
my
heart
can
make
you
happy
Я
знаю,
что
мое
сердце
может
сделать
тебя
счастливым.
You
know
these
arms
can
fill
you
up
Ты
знаешь,
что
эти
руки
могут
наполнить
тебя.
Jump
if
you
wanna
take
my
kisses
in
the
night
then
Прыгай,
если
хочешь
принять
мои
поцелуи
ночью.
Jump,
for
my
love
Прыгай,
ради
моей
любви
No
Good
Advice
Никаких
Хороших
Советов.
I
don′t
need
no
good
advice
Мне
не
нужны
хорошие
советы.
I′m
already
wasted
Я
уже
опустошен.
I
don't
need
some
other
life
Мне
не
нужна
другая
жизнь.
Cold
and
complicated
Холодный
и
сложный.
I
don′t
need
no
Sunday
trips
Мне
не
нужны
воскресные
поездки.
Tea
and
sympathizing
Чай
и
сочувствие
I
don't
need
no
special
fix
Мне
не
нужно
никакой
особой
дозы.
To
anesthetize
me
Чтобы
обезболить
меня.
I
don′t
need
no
good
advice
Мне
не
нужны
хорошие
советы.
No
well-intentioned
sacrifice
Никаких
благонамеренных
жертв.
And
I
don't
need
no
bedtime
prayer
И
мне
не
нужна
молитва
перед
сном.
Cos
frankly
I
don′t
give
a
care
Потому
что
честно
говоря
мне
все
равно
We
give
it
up
Мы
сдаемся.
And
then
they
take
it
away
А
потом
они
забирают
его.
A
girl's
got
to
zip
it
up
Девушке
нужно
застегнуть
молнию.
And
get
her
head
in
the
shade
И
убери
ее
голову
в
тень.
You
can't
mistake
my
biology
Ты
не
можешь
ошибиться
в
моей
биологии.
The
way
that
we
talk
То
как
мы
разговариваем
The
way
that
we
walk
Путь,
по
которому
мы
идем
It′s
there
in
our
thoughts
Это
в
наших
мыслях.
The
magic
number′s
in
front
of
me
Волшебное
число
передо
мной.
The
way
that
we
talk
То
как
мы
разговариваем
The
way
that
we
walk
Путь,
по
которому
мы
идем
So
easily
caught
Так
легко
попасться.
Sound
of
the
Underground
Звуки
подземелья
It's
the
sound
I,
it′s
the
sound
I
Это
звук,
который
я,
это
звук,
который
я
...
It's
the
sound
I,
(it′s
the
sound
I
know)
Это
звук,
который
я
знаю
(это
звук,
который
я
знаю).
It's
the
sound
of
the
underground
Это
звук
подземки.
The
beat
of
the
drum
goes
round
and
around
Барабанный
бой
все
повторяется
и
повторяется.
In
to
the
overflow
Внутрь
к
переливу
Where
the
girls
get
down
to
the
sound
on
the
radio
Где
девушки
отрываются
под
звуки
радио.
Out
to
the
′lectric
night
Выходим
на
лектрическую
ночь
Where
the
baseline
jumps
in
the
backstreet
light
Там,
где
базовая
линия
прыгает
в
свете
фонарей
на
задворках.
The
beat
goes
around
and
round
Ритм
повторяется
снова
и
снова.
It's
the
sound
of
the
under,
sound
of
the
underground
Это
звук
подземелья,
звук
подземелья.
I'll
Stand
By
You
Я
буду
рядом
с
тобой
I′ll
stand
by
you
Я
буду
рядом
с
тобой
Won′t
let
nobody
hurt
you
Никому
не
позволю
причинить
тебе
боль.
I'll
stand
by
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Long
Hot
Summer
Долгое
Жаркое
Лето
It′s
been
a
long
hot
summer
Это
было
долгое
жаркое
лето.
And
it's
95
degrees
in
the
shade
А
в
тени
95
градусов.
It′s
only
Sunday
morning
Сегодня
только
воскресное
утро.
And
I
need
that
Friday
feeling
again
И
мне
снова
нужно
это
пятничное
чувство.
You
put
me
in
a
fever
50
stories
high
Ты
довел
меня
до
лихорадки
высотой
в
50
этажей
And
suddenly
I'm
freezing
И
вдруг
я
замерзаю.
And
I
don′t
know
why
И
я
не
знаю
почему.
It's
been
a
long
hot
summer
Это
было
долгое
жаркое
лето.
And
I'm
shaking
like
a
cool
lemonade
И
меня
трясет,
как
от
прохладного
лимонада.
If
it′s
not
you,
oh
no
I
won′t
do
that
Если
это
не
ты,
о
Нет,
я
этого
не
сделаю.
Nobody
sees
the
show
Никто
не
видит
шоу.
Not
'til
my
heart
says
so
Нет,
пока
мое
сердце
не
скажет
этого.
If
it′s
not
you,
oh
no
Если
это
не
ты,
о
нет
I
won't
do
that
Я
не
буду
этого
делать.
Boy
if
you
want
to
be
Парень,
если
ты
этого
хочешь.
My
speciality
Моя
специальность
You′ll
have
to
wait
for
me
Тебе
придется
подождать
меня.
And
that
is
that
Вот
и
все
Nobody
sees
the
show
Никто
не
видит
шоу.
Not
'til
my
heart
says
so
Нет,
пока
мое
сердце
не
скажет
этого.
If
it′s
not
you,
oh
no
Если
это
не
ты,
о
нет
I
won't
do
that
Я
не
буду
этого
делать.
Boy
if
you
want
to
be
Парень,
если
ты
хочешь
быть
...
My
speciality
Моя
специальность
You'll
have
to
wait
for
me
Тебе
придется
подождать
меня.
And
that
is
that
Вот
и
все
That
special
something
Это
нечто
особенное
That
special
something
(oooh)
Это
что-то
особенное
(о-о-о).
That
special
something
(oooh)
Это
что-то
особенное
(о-о-о).
That
special
something
(oooh)
Это
что-то
особенное
(о-о-о).
That
special
something
(oooh)
Это
что-то
особенное
(о-о-о).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Steinberg, Brian Higgins, Chrissie Hynde, Gary Skardina, Giselle Sommerville, Jon Shave, Lene Grawford Nystrøm, Lisa Cowling, Marti Sharron, Miranda Cooper, Myra Boyle, Niara Scarlett, Nick Coler, Paul Woods, Shawn Lee, Stephen Mitchell, Tim Powell, Tom Kelly, Xenomania, Yusra Marue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.