Текст и перевод песни Girls Aloud - Je Ne Parle Pas Francais
Je Ne Parle Pas Francais
Je Ne Parle Pas Francais
J'attends
si
longtemps,
c'est
puissant,
cette
fois
le
voilà
I've
been
waiting
on
hold,
it's
intense,
this
time
he
calls
Qui
peut
remettre
en
question
mon
cœur
qui
bat
Who
can
question
my
heart
that's
not
yours
J'entends
le
rythme
de
mon
cœur,
oui,
ce
garçon
me
plaît
I
hear
the
beat
of
my
heart,
yes,
I
like
this
boy
Il
a
tout
pour
lui,
j'adore
son
petit
accent
français
He's
got
everything,
I
love
his
little
French
accent
Ça
se
voit
comme
on
est
bien
assortis
You
can
see
it's
like
we're
a
perfect
match
Comme
on
pourrait
danser
toute
la
nuit
Like
we
can
dance
all
night
C'est
juste
qu'il
veut
causer
et
je
l'avoue
It's
just
now
he
wants
to
talk
and
I
must
confess
Je
comprends
pas,
mais
alors
rien
du
tout
I
don't
understand
a
word,
no,
not
a
single
word
Nos
langues
nous
séparent,
repasserons
Our
languages
are
what's
dividing
us,
what's
to
come
J'aurais
dû
choisir
un
film
avec
option
V.O
I
should
have
chosen
a
movie
with
English
subtitles
Mais
avant
que
tombe
le
générique
il
me
faut
ma
réplique
But
before
the
soundtrack
finishes,
I
need
my
reply
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
So
let
the
funky
music
do
the
talking
for
us,
alright,
oh
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
So
let
the
funky
music
make
us
dance,
oh,
oh,
oh
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
So
let
the
funky
music
do
the
talking
for
us,
alright,
oh
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
So
let
the
funky
music
make
us
dance,
oh,
oh,
oh
Je
veux
que
tu
me
comprennes
I
want
you
to
understand
me
Les
mots
ne
servent
qu'à
faire
de
la
peine
Words
will
only
hurt
they
said
Demain
qui
s'en
souviendra
Who
will
remember
tomorrow
Viens
plutôt
contre
moi
So
come
on
over
and
hold
me
Je
veux
que
tu
me
comprennes
I
want
you
to
understand
me
Les
mots
ne
servent
qu'à
faire
de
la
peine
Words
will
only
hurt
they
said
Demain
qui
s'en
souviendra
Who
will
remember
tomorrow
Viens
plutôt
contre
moi
So
come
on
over
and
hold
me
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
So
let
the
funky
music
do
the
talking
for
us,
alright,
oh
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
So
let
the
funky
music
make
us
dance,
oh,
oh,
oh
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
So
let
the
funky
music
do
the
talking
for
us,
alright,
oh
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
So
let
the
funky
music
make
us
dance,
oh,
oh,
oh
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
So
let
the
funky
music
do
the
talking
for
us,
alright,
oh
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
So
let
the
funky
music
make
us
dance,
oh,
oh,
oh
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
faire
parler
nos
corps,
d'accord,
oh
So
let
the
funky
music
do
the
talking
for
us,
alright,
oh
Je
ne
parle
pas
français
I
don't
speak
French
Alors
laisse
la
funky
musique
nous
faire
danser,
oh,
oh,
oh
So
let
the
funky
music
make
us
dance,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Higgins, Timothy Powell, Jerome Attal, Miranda Cooper, Nick Coler, Carla Williams, Jody Mcclure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.