Girls Aloud - Je Ne Parle Pas Francais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Girls Aloud - Je Ne Parle Pas Francais




J'attends si longtemps, c'est puissant, cette fois le voilà
Я так долго жду, это мощно, на этот раз вот оно
Qui peut remettre en question mon cœur qui bat
Кто может поставить под сомнение мое бьющееся сердце
J'entends le rythme de mon cœur, oui, ce garçon me plaît
Я слышу ритм своего сердца, да, этот мальчик мне нравится
Il a tout pour lui, j'adore son petit accent français
У него есть все для него, мне нравится его маленький французский акцент
Ça se voit comme on est bien assortis
Видно, что мы подходим друг другу.
Comme on pourrait danser toute la nuit
Как мы могли бы танцевать всю ночь напролет
C'est juste qu'il veut causer et je l'avoue
Просто он хочет поболтать, и я признаю это
Je comprends pas, mais alors rien du tout
Я не понимаю, но тогда вообще ничего
Nos langues nous séparent, repasserons
Наши языки разлучат нас, снова расстанутся
J'aurais choisir un film avec option V.O
Я должен был выбрать фильм с опцией V. O
Mais avant que tombe le générique il me faut ma réplique
Но до того, как выпадут титры, мне нужна моя реплика
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique faire parler nos corps, d'accord, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит наши тела говорить, хорошо, о
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique nous faire danser, oh, oh, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит нас танцевать, о, о, о
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique faire parler nos corps, d'accord, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит наши тела говорить, хорошо, о
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique nous faire danser, oh, oh, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит нас танцевать, о, о, о
Je veux que tu me comprennes
Я хочу, чтобы ты меня понял.
Les mots ne servent qu'à faire de la peine
Слова служат только для того, чтобы причинить боль
Demain qui s'en souviendra
Завтра кто вспомнит об этом
Viens plutôt contre moi
Скорее подойди ко мне.
Je veux que tu me comprennes
Я хочу, чтобы ты меня понял.
Les mots ne servent qu'à faire de la peine
Слова служат только для того, чтобы причинить боль
Demain qui s'en souviendra
Завтра кто вспомнит об этом
Viens plutôt contre moi
Скорее подойди ко мне.
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique faire parler nos corps, d'accord, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит наши тела говорить, хорошо, о
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique nous faire danser, oh, oh, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит нас танцевать, о, о, о
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique faire parler nos corps, d'accord, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит наши тела говорить, хорошо, о
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique nous faire danser, oh, oh, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит нас танцевать, о, о, о
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique faire parler nos corps, d'accord, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит наши тела говорить, хорошо, о
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique nous faire danser, oh, oh, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит нас танцевать, о, о, о
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique faire parler nos corps, d'accord, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит наши тела говорить, хорошо, о
Je ne parle pas français
Я не говорю по-французски
Alors laisse la funky musique nous faire danser, oh, oh, oh
Так что пусть фанковая музыка заставит нас танцевать, о, о, о





Авторы: Brian Higgins, Timothy Powell, Jerome Attal, Miranda Cooper, Nick Coler, Carla Williams, Jody Mcclure


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.