Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixteen Going On Seventeen (Live)
Шестнадцать, почти семнадцать (Live)
I
am
sixteen
going
on
seventeen
Мне
шестнадцать,
почти
семнадцать,
I
know
that
I′m
naive
Я
знаю,
что
наивна.
Fellows
I
meet
may
tell
me
I'm
sweet
Парни,
которых
я
встречаю,
говорят,
что
я
мила,
And
willingly
I
believe
И
я
охотно
им
верю.
I
am
sixteen
going
on
seventeen
Мне
шестнадцать,
почти
семнадцать,
Innocent
as
a
rose
Невинна,
как
роза.
Bachelor
dandies
drinkers
of
brandies
Холостяки,
франты,
пьющие
бренди,
What
do
I
know
of
those
Что
я
знаю
о
них?
Totally
unprepared
am
I
Совершенно
не
готова
я
To
face
a
world
of
men
Встретить
мир
мужчин.
Timid
and
shy
and
scared
am
I
Робкая,
застенчивая
и
напугана
я
Of
things
beyond
my
ken
Тем,
что
мне
неведомо.
I
need
someone
older
and
wiser
Мне
нужен
кто-то
старше
и
мудрее,
Telling
me
what
to
do
Кто
подскажет,
что
делать.
You
are
seventeen
going
on
eighteen
Тебе
семнадцать,
почти
восемнадцать,
I′ll
depend
on
you
Я
буду
полагаться
на
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Rodgers, O. Hammerstein Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.