Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmh,
oh
whoa,
yeah,
yeah
Mmh,
oh
whoa,
yeah,
yeah
네
손
잡을
때
(oh,
oh)
Wenn
ich
deine
Hand
halte
(oh,
oh)
미소
짓게
돼
(ha)
Muss
ich
lächeln
(ha)
완벽한
장면
저
해는
지고
Eine
perfekte
Szene,
die
Sonne
geht
unter
귓가에
울린
차가운
탄산
소리
Das
Geräusch
von
kühlem
Sprudel
klingt
in
meinen
Ohren
떠오른
moon
달빛
비친
눈
Der
aufgehende
Mond,
deine
Augen
im
Mondlicht
깊어진
story
우리
story,
yeah
Unsere
Geschichte
wird
tiefer,
unsere
Geschichte,
yeah
바람이
살짝
불어도
Auch
wenn
der
Wind
leicht
weht
여전히
공긴
식지
않고
Ist
die
Luft
immer
noch
nicht
kühl
우릴
감싼
온도만
yeah,
yeah
Nur
die
Temperatur,
die
uns
umgibt,
yeah,
yeah
높아져만
가는
밤
uh,
uh
Die
Nacht
wird
immer
wärmer,
uh,
uh
가까워진
사이
(yeah,
yeah,
yeah)
Wir
kommen
uns
näher
(yeah,
yeah,
yeah)
나누고픈
비밀
Ein
Geheimnis,
das
ich
teilen
möchte
이
맘을
맡겨볼래
yeah
Ich
möchte
dir
mein
Herz
anvertrauen,
yeah
네
손
잡을
때
긴
여름
시작돼
Wenn
ich
deine
Hand
halte,
beginnt
der
lange
Sommer
스쳐
가는
더운
공기
속에
물든
밤
Eine
Nacht,
gefärbt
von
der
vorbeiziehenden
heißen
Luft
아쉽기만
해
널
보고
있을
땐
Es
ist
so
schade,
wenn
ich
dich
ansehe
모든
장면
멈췄으면
하는
여름밤
이
밤
Ich
wünschte,
jede
Szene
würde
anhalten,
diese
Sommernacht,
diese
Nacht
나의
자린
너의
옆
yeah
Mein
Platz
ist
an
deiner
Seite,
yeah
하늘
위로
내린
별
yeah
(oh,
oh)
Sterne
fallen
vom
Himmel,
yeah
(oh,
oh)
어느샌가
너와
매일
함께
oh
yeah,
oh
yeah
(oh)
Irgendwann
bin
ich
jeden
Tag
mit
dir
zusammen,
oh
yeah,
oh
yeah
(oh)
새어
나온
웃음
이
밤을
건너
Ein
Lachen
dringt
heraus,
über
diese
Nacht
번져가
멀리
온밤을
너로
채워
Es
breitet
sich
aus,
füllt
die
ganze
Nacht
mit
dir
계속
찾게
돼
넌
여름날의
그늘
Ich
suche
dich
immer
wieder,
du
bist
der
Schatten
des
Sommertages
하루
종일
갈증
나듯
원하게
된
이유
Der
Grund,
warum
ich
dich
den
ganzen
Tag
durstig
begehre
짧기만
한
시간에
아쉬운
맘에
In
dieser
kurzen
Zeit,
mit
einem
Gefühl
des
Bedauerns
너에게
기대
품에
기대
Lehne
ich
mich
an
dich,
lehne
mich
an
deine
Brust
네
손
잡을
때
(uh)
긴
여름
시작돼
Wenn
ich
deine
Hand
halte
(uh),
beginnt
der
lange
Sommer
스쳐
가는
더운
공기
속에
물든
밤
(이
밤)
Eine
Nacht,
gefärbt
von
der
vorbeiziehenden
heißen
Luft
(diese
Nacht)
아쉽기만
해
널
보고
있을
땐
Es
ist
so
schade,
wenn
ich
dich
ansehe
모든
시간
멈췄으면
하는
여름밤
이
밤
Ich
wünschte,
die
ganze
Zeit
würde
anhalten,
diese
Sommernacht,
diese
Nacht
깊어진
눈동자
(깊어가)
Tiefe
Augen
(werden
tiefer)
그
속에
너와
나
(ah)
Du
und
ich
darin
(ah)
행복한
이
순간
(이
순간)
Dieser
glückliche
Moment
(dieser
Moment)
우리의
여름밤
Unsere
Sommernacht
완벽한
이
밤
긴
여름
끝날
때
Diese
perfekte
Nacht,
wenn
der
lange
Sommer
endet
모든
계절
함께
보낼
우릴
그려
난
Stelle
ich
mir
uns
vor,
wie
wir
alle
Jahreszeiten
zusammen
verbringen
미소
짓게
돼
(yeah,
yeah)
널
보고
있을
땐
(babe,
I
love
you)
Ich
muss
lächeln
(yeah,
yeah),
wenn
ich
dich
ansehe
(babe,
I
love
you)
기억
속에
오래
간직할
이
여름밤
이
밤
Diese
Sommernacht,
diese
Nacht,
werde
ich
lange
in
meiner
Erinnerung
behalten
Dan,
dan,
dan,
dan,
dan,
dan
Dan,
dan,
dan,
dan,
dan,
dan
Dan,
dan,
dan,
dan,
dan,
dan
(ha)
Dan,
dan,
dan,
dan,
dan,
dan
(ha)
Dan,
dan,
dan,
dan,
dan,
dan
Dan,
dan,
dan,
dan,
dan,
dan
Dan,
dan,
dan,
dan,
dan,
dan
Dan,
dan,
dan,
dan,
dan,
dan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Young Hong, Byung Jeon, Sofia Hong, Lyricist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.