Текст и перевод песни Girls' Generation - You Think
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내
생각에
맘이
아파
밤을
새
Мне
больно,
я
не
сплю
ночами,
думая
об
этом
네가
날
걱정해
Ты
говоришь,
что
переживаешь
за
меня
Wow
처음
듣는
얘기
Вау,
впервые
слышу
혼자
갖은
착한
척
Притворяешься
таким
хорошим
나
땜에
눈물
나는
척
Делаешь
вид,
что
плачешь
из-за
меня
너의
모든
SNS
애쓰네
Так
стараешься
во
всех
своих
соцсетях
너만
상처
받은
얘기
Рассказываешь
только
о
своей
боли
이미
지나버린
지워버린
О
том,
что
уже
прошло,
что
уже
стерто
불러주던
My
name
한
땐
Произносил
мое
имя,
когда-то
너무나
반짝였던
너와
나
Мы
с
тобой
так
ярко
сияли
간직하려
했던
화려했던
추억
다
Все
яркие
воспоминания,
которые
я
пыталась
сохранить
너는
뱉어
멋대로
뱉어
Ты
выплевываешь,
как
попало
차갑게
뱉어
Oh
Холодно
выплевываешь,
о
You
think
ya
real
cool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутой
Ya
Think
ya
real
cooool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутооой
네
생각일
뿐
Это
только
твои
мысли
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Парень,
ты
не
круче
меня,
нет
You
think
ya
real
cool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутой
Ya
Think
ya
real
cooool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутооой
네
착각의
끝
Конец
твоим
заблуждениям
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Парень,
ты
не
круче
меня,
нет
처음
듣는
얘기
Hah
Yeah
Впервые
слышу,
ха,
да
어느새
또
우리
얘길
들춰
내
Ты
снова
ворошишь
наше
прошлое
사람들이
널
집중하게
Чтобы
привлечь
к
себе
внимание
가시
돋친
Bad
girl
Злая
девчонка
с
шипами
떠들어
대는
걸
Треплешься
без
умолку
적당히
눈
감아주니까
Я
закрывала
на
это
глаза
또
선을
넘어
넌
Но
ты
снова
перешел
черту
느려지는
구름
아래
Замедляется
под
тучами
쏟아지는
My
rain
속에
Под
проливным
моим
дождем
나
홀로
감춰
흘린
눈물과
Слезы,
которые
я
тайно
проливала
내가
받은
상처
보란
듯이
너는
다
И
все
мои
раны,
ты
напоказ
모두
뱉어
가볍게
뱉어
Выплевываешь,
легко
выплевываешь
우습게
뱉어
Oh
Насмешливо
выплевываешь,
о
You
think
ya
real
cool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутой
Ya
Think
ya
real
cooool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутооой
네
생각일
뿐
Это
только
твои
мысли
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Парень,
ты
не
круче
меня,
нет
You
think
ya
real
cool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутой
Ya
Think
ya
real
cooool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутооой
네
착각의
끝
Конец
твоим
заблуждениям
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Парень,
ты
не
круче
меня,
нет
Boy
자신
없음
Back
Uh
Парень,
если
не
уверен,
отступай,
ух
아련히
날
보니
아
뭐니
Смотришь
на
меня
с
такой
тоской?
제대로
말
해
What
what
what
Говори
прямо,
что,
что,
что
네가
멋대로
막
써내려
간
Злая
девчонка
из
сплетен,
가십
속의
Bad
girl
Которые
ты
сам
сочинил
괜찮아
뭐
결국엔
다
네게
Return
Ничего,
в
конце
концов,
все
вернется
к
тебе
똑똑히
좀
들어
내가
한
선택
Вслушайся
хорошенько,
это
мой
выбор
후회할
맘
더는
없어
Go
away
Я
не
жалею
ни
о
чем,
уходи
온
세상이
너
하나뿐인
Я
больше
не
та,
что
думала,
줄만
알던
나
아냐
Что
весь
мир
вращается
вокруг
тебя
더
분명한
답
너에게
난
Скажу
тебе
еще
яснее:
미치게
아까운
여자란
걸
Ты
потерял
невероятную
женщину
You
think
ya
real
cool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутой
Ya
Think
ya
real
cooool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутооой
네
생각일
뿐
Это
только
твои
мысли
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Парень,
ты
не
круче
меня,
нет
You
think
ya
real
cool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутой
Ya
Think
ya
real
cooool
Ты
думаешь,
ты
такой
крутооой
네
착각의
끝
Конец
твоим
заблуждениям
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Парень,
ты
не
круче
меня,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youn Kyung Cho, Denzil Remedios, Jussi Karvinen, Ryan Sewon Jhun, Dante Jones, Brandon Sammons, Sara Forsberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.