Текст и перевод песни Girls' Generation - 비타민 VITAMIN
머쓱하게
흘린
미소
Your
hesitant
smile
힘없이
쳐진
두
어깨
Your
slumped
shoulders,
so
frail
금방이라도
울
듯한
너의
모습을
봤어
I
saw
you,
looking
as
if
you
could
burst
into
tears
at
any
moment
너답지
않게
왜
그러니
Why
are
you
acting
uncharacteristically?
나같은
애도
잘사는데
Even
someone
like
me
can
live
well
처음부터
전부
잘되면
재미없어
If
everything
went
well
from
the
start,
it
wouldn't
be
fun
(자
내
손잡고)
(Come
here,
take
my
hand)
눈물
콧물
짰던
길었던
밤은
잊고
이젠
웃어
Forget
the
long
nights
of
tears
and
runny
nose,
and
now,
laugh
숨차게
달린
너의
지난날이
있잖아
You
have
a
past
of
running
breathlessly
(그)
진심은
절대
배신
안
해
(That)
sincerity
will
never
betray
you
V
I
T
A
M
I
N
널
위한
내
작은
선물하나
V
I
T
A
M
I
N,
a
small
gift
for
you
난
너의
비타민
널
응원할게
I
am
your
vitamin,
I
will
cheer
you
on
사랑해
너의
열정을
믿어
I
love
you,
I
believe
in
your
passion
가타부타
그런
말하진
말아
Don't
say
such
nonsense
니가
원하는
게
진정
진리야
What
you
desire
is
truly
truth
이러쿵저러쿵
널
흔드는
말
Don't
pay
attention
to
their
wavering
words
상관하지
말고
미래의
널
봐
Look
to
your
future
self
하늘을
향해
웃음
짓던
그
모습에
난
반했었어
I
fell
in
love
with
the
way
you
laughed
towards
the
sky
해맑던
그때
너로
돌아가
줘
Return
to
that
clear
self
(자
내
손잡고)
(Come
here,
take
my
hand)
눈물
콧물
짰던
길었던
밤은
잊고
이젠
웃어
Forget
the
long
nights
of
tears
and
runny
nose,
and
now,
laugh
숨차게
달린
너의
지난날이
있잖아
You
have
a
past
of
running
breathlessly
(그)
진심은
절대
배신
안
해
(That)
sincerity
will
never
betray
you
넘어지면
어때
다시
툭
털고
으쌰
일어나자
So
what
if
you
fall?
Just
brush
yourself
off
and
stand
up
again
"난
너의
비타민"
널
응원할게
"I
am
your
vitamin,"
I
will
cheer
you
on
사랑해
너의
열정을
믿어
I
love
you,
I
believe
in
your
passion
가타부타
그런
말하진
말아
Don't
say
such
nonsense
니가
원하는
게
진정
진리야
What
you
desire
is
truly
truth
숨이
찰
땐
쉬어가
그래
너무
걱정하지마
When
you're
out
of
breath,
take
a
break,
and
don't
worry
too
much
우린
먼
여행의
끝에선
또
웃을
테니까
Because
at
the
end
of
our
long
journey,
we
will
laugh
again
(자
눈물
닦고)
(Come
on,
wipe
away
your
tears)
끝없이
펼쳐진
이
험한
길이
널
힘들게
해도
Even
if
this
arduous
path
that
stretches
out
endlessly
makes
you
suffer
다
괜찮아
움츠렸던
날개를
다시
쭉
펴
It's
all
okay,
spread
your
once-cowered
wings
again
(Oh)
세상을
전부
가져보자
(Oh)
Let's
take
on
the
world
V
I
T
A
M
I
N
널
위한
내
작은
선물하나
V
I
T
A
M
I
N,
a
small
gift
for
you
난
항상
네
편
꼭
기억해줘
I
am
always
on
your
side,
remember
that
사랑해
나는
너의
비타민
I
love
you,
I
am
your
vitamin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HWANG HYUN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.