Текст и перевод песни Girls' Generation - 비타민 VITAMIN
머쓱하게
흘린
미소
Самодовольная
улыбка.
힘없이
쳐진
두
어깨
Без
власти
ударили
оба
плеча.
금방이라도
울
듯한
너의
모습을
봤어
Я
видел,
как
ты
плакала
какое-то
время.
너답지
않게
왜
그러니
Почему
ты
не
говоришь
этого?
나같은
애도
잘사는데
Он
такой
же
хороший
парень,
как
я.
처음부터
전부
잘되면
재미없어
Если
все
идет
хорошо
с
самого
начала,
это
не
весело.
(자
내
손잡고)
(Давай
возьмем
это
в
свои
руки.)
눈물
콧물
짰던
길었던
밤은
잊고
이젠
웃어
Я
забыла
долгую
ночь,
когда
нюхала
слезы,
и
теперь
я
смеюсь.
숨차게
달린
너의
지난날이
있잖아
Твой
последний
день
выдох.
(그)
진심은
절대
배신
안
해
(Он)
никогда
не
предает
правду.
V
I
T
A
M
I
N
널
위한
내
작은
선물하나
V
I
T
A
M
i
n
мой
маленький
подарок
для
доски
или
난
너의
비타민
널
응원할게
Я
поддержу
твой
витамин.
사랑해
너의
열정을
믿어
Люблю
тебя,
доверься
своей
страсти.
가타부타
그런
말하진
말아
С
другими
подобными
словами
ко
мне.
니가
원하는
게
진정
진리야
То,
что
ты
хочешь-это
правда.
이러쿵저러쿵
널
흔드는
말
Слова,
которые
потрясают
тебя.
상관하지
말고
미래의
널
봐
Не
возражаю,
посмотри
на
себя
в
будущем.
하늘을
향해
웃음
짓던
그
모습에
난
반했었어
Я
была
влюблена
в
него
за
то,
что
он
смеялся
над
небом.
해맑던
그때
너로
돌아가
줘
Назад
к
тебе,
когда
ты
была
моржом.
(자
내
손잡고)
(Давай
возьмем
это
в
свои
руки.)
눈물
콧물
짰던
길었던
밤은
잊고
이젠
웃어
Я
забыла
долгую
ночь,
когда
нюхала
слезы,
и
теперь
я
смеюсь.
숨차게
달린
너의
지난날이
있잖아
Твой
последний
день
выдох.
(그)
진심은
절대
배신
안
해
(Он)
никогда
не
предает
правду.
넘어지면
어때
다시
툭
털고
으쌰
일어나자
Что
ты
чувствуешь,
когда
падаешь?
"난
너의
비타민"
널
응원할게
Я
подниму
тебе
настроение.
사랑해
너의
열정을
믿어
Люблю
тебя,
доверься
своей
страсти.
가타부타
그런
말하진
말아
С
другими
подобными
словами
ко
мне.
니가
원하는
게
진정
진리야
То,
что
ты
хочешь-это
правда.
숨이
찰
땐
쉬어가
그래
너무
걱정하지마
Это
легко,
когда
ты
дышишь.
не
волнуйся
слишком
много.
우린
먼
여행의
끝에선
또
웃을
테니까
Мы
снова
посмеемся
над
дальним
концом
пути.
(자
눈물
닦고)
(Чистишь
слезы)
끝없이
펼쳐진
이
험한
길이
널
힘들게
해도
Этот
бесконечный
участок
дороги
делает
тебя
трудным.
다
괜찮아
움츠렸던
날개를
다시
쭉
펴
Все
в
порядке,
крылья,
которые
ты
схватил.
(Oh)
세상을
전부
가져보자
(ОУ)
давай
заполучим
весь
мир.
V
I
T
A
M
I
N
널
위한
내
작은
선물하나
V
I
T
A
M
i
n
мой
маленький
подарок
для
доски
или
난
항상
네
편
꼭
기억해줘
Я
всегда
помню
твою
сторону.
사랑해
나는
너의
비타민
Любовь,
Я
твой
витамин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HWANG HYUN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.