Текст и перевод песни Girls - The Oh So Protective One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Oh So Protective One
О, такой заботливый
Oh,
little
girl,
they
just
don't
know
О,
девочка
моя,
они
просто
не
знают,
About
the
weight
you
carry
in
your
soul
Какой
груз
ты
носишь
в
своей
душе.
They
just
don't
know
about
the
fright
Они
просто
не
знают
о
твоем
страхе,
About
the
people
and
the
things
you
like
О
людях
и
вещах,
что
тебе
нравятся.
You
know
you've
got
nothing
to
prove
Ты
знаешь,
тебе
нечего
доказывать,
The
conversations
borderline
on
rude
Эти
разговоры
граничат
с
грубостью.
And
by
the
time
you've
had
enough
И
к
тому
времени,
как
тебе
уже
все
надоело,
How
do
you
tell
the
one
you
love?
Как
ты
скажешь
тому,
кого
любишь?
He'll
never
know
about
the
times
that
you
cried
in
the
movies
Он
никогда
не
узнает
о
тех
моментах,
когда
ты
плакала
в
кино,
Never
know
about
the
times
that
you
cried
to
the
music
Никогда
не
узнает
о
тех
моментах,
когда
ты
плакала
под
музыку,
About
your
mother
or
your
father
or
the
way
you
got
your
broken
heart
О
своей
матери,
или
отце,
или
о
том,
как
тебе
разбили
сердце,
And
just
a
look
could
be
the
start
И
просто
один
взгляд
может
стать
началом.
Oh,
no,
no,
no,
it's
not
your
style
О,
нет,
нет,
нет,
это
не
в
твоем
стиле,
Why
should
you
have
to
feel
like
your
own
child?
Зачем
тебе
чувствовать
себя
собственной
дочкой?
I
wonder
if
he
is
impressed
Интересно,
впечатлил
ли
я
его?
Should
I
have
worn
the
other
dress?
Может,
стоило
надеть
другое
платье?
You'd
never
had
a
doubt
about
yourself
У
тебя
никогда
не
было
сомнений
в
себе,
Why
should
you
take
it
then
from
someone
else?
Зачем
же
принимать
это
от
кого-то
еще?
And
if
by
now
he
doesn't
see
И
если
до
сих
пор
он
не
видит,
Maybe
it
wasn't
meant
to
be
Может,
этому
не
суждено
быть.
He'll
never
know
about
the
times
that
you
cried
in
the
movies
Он
никогда
не
узнает
о
тех
моментах,
когда
ты
плакала
в
кино,
Never
know
about
the
times
that
you
cried
to
the
music
Никогда
не
узнает
о
тех
моментах,
когда
ты
плакала
под
музыку,
He'll
never
know
about
the
feelings
that
you've
had
about
him
from
the
start
Он
никогда
не
узнает
о
чувствах,
что
ты
испытываешь
к
нему
с
самого
начала.
He'll
never
know
about
the
times
that
you
cried
in
the
bedroom
Он
никогда
не
узнает
о
тех
моментах,
когда
ты
плакала
в
спальне,
About
the
times
that
you
cried
in
the
classroom
О
тех
моментах,
когда
ты
плакала
в
классе,
About
your
mother
or
your
father
or
the
way
you
got
your
broken
heart
О
своей
матери,
или
отце,
или
о
том,
как
тебе
разбили
сердце,
When
just
a
look
could
be
the
start
Когда
просто
один
взгляд
мог
стать
началом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Owens, Chet White Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.