Girls2 - Ring Ring♪ - перевод текста песни на немецкий

Ring Ring♪ - Girls2перевод на немецкий




Ring Ring♪
Ring Ring♪
胸に Ring Ring 魔法をかけたら
Wenn ich mein Herz mit Ring Ring verzaubere,
動き始める ピュアなハート
beginnt sich mein reines Herz zu bewegen.
きっと Ring Ring 扉が開くよ
Sicherlich wird sich mit Ring Ring die Tür öffnen.
ほら笑顔を見せて
Komm, zeig mir dein Lächeln.
ずっと探してた 自分だけの物語を
Ich habe immer nach meiner eigenen Geschichte gesucht,
でも きっとそれは
aber ich bin sicher, dass
自分にしか作れないね
nur ich sie erschaffen kann.
いつだって
Immer
胸に閉じ込めてたハート
habe ich mein Herz eingeschlossen,
鳥かごの中
wie in einem Vogelkäfig.
飛び立てる日を待ってる
Ich warte auf den Tag, an dem ich davonfliegen kann.
胸に Ring Ring 魔法をかけたら
Wenn ich mein Herz mit Ring Ring verzaubere,
見慣れた景色も動き出す
beginnt sich die vertraute Landschaft zu verändern.
誰かと比べて落ち込んでた
Ich habe mich mit anderen verglichen und war niedergeschlagen,
毎日はもうバイバイ
doch diese Tage sind vorbei.
胸が Ring Ring ベルを鳴らしたら
Wenn mein Herz Ring Ring läutet,
部屋を飛び出して 町に出よう
verlasse ich den Raum und gehe in die Stadt.
新しい自分 見つけに行こう
Ich gehe los, um mein neues Ich zu finden.
さあ元気を出して
Komm, sei mutig.
ずっと育ててた 夢の種は芽を出して
Der Samen des Traums, den ich immer gehegt habe, sprießt,
眩しい光浴びて
badet im hellen Licht
大きな花咲かせるんだ
und lässt eine große Blume erblühen.
つまずいて
Wenn ich stolpere
もし立ち止まってしまったなら
und stehen bleibe,
勇気が湧く
dann erklingt
魔法のメロディー鳴らそう
die magische Melodie, die mir Mut macht.
胸に Ring Ring 魔法をかけたら
Wenn ich mein Herz mit Ring Ring verzaubere,
きっといいことが 起きる予感
habe ich das Gefühl, dass etwas Gutes passieren wird.
何気ないことも 気持ち次第で
Gewöhnliche Dinge können sich, je nach meiner Stimmung,
カラフルに変わる
in bunte Farben verwandeln.
胸に Ring Ring ベルが聞こえたら
Wenn ich das Klingeln in meinem Herzen höre,
好きな服を着て さあ出かけよう
ziehe ich meine Lieblingskleidung an und gehe los.
昨日よりも 今の自分が
Ich möchte mich selbst mehr lieben,
好きになれるように
als ich es gestern tat.
胸に Ring Ring 魔法をかけたら
Wenn ich mein Herz mit Ring Ring verzaubere,
動き始める ピュアなハート
beginnt sich mein reines Herz zu bewegen.
きっと Ring Ring 扉が開くよ
Sicherlich wird sich mit Ring Ring die Tür öffnen.
ほら笑顔を見せて
Komm, zeig mir dein Lächeln.





Авторы: Naoaki Iwami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.