Giru Mad Fleiva - Ojos Canela - перевод текста песни на русский

Ojos Canela - Giru Mad Fleivaперевод на русский




Ojos Canela
Карие Глаза
Ya no qué hacer, pues me enredé en tu piel
Я уже не знаю, что делать, ведь я запутался в твоей коже
Fueron tantas noches y ni tu nombre
Столько ночей прошло, а я даже не знаю твоего имени
Ojos canela, labios rosa, piel de mariposa
Карие глаза, розовые губы, кожа как у бабочки
Derrapo en ella por sus buenas curvas peligrosas
Скольжу по ней, по её соблазнительным изгибам
Si ella me besa la hago presa de mi ritmo en prosas
Если она меня поцелует, я сделаю её пленницей моего ритма в прозе
Fumamos uno sabor fresa, pétalos de rosa
Мы курим один на двоих со вкусом клубники, лепестки роз
Quiero tratarla igual como lo hice ayer
Хочу обращаться с тобой так же, как и вчера
Cierro los ojos pa' volver a tener
Закрываю глаза, чтобы снова ощутить
En la memoria aquellas noches de sudor y placer
В памяти те ночи пота и наслаждения
Soñando en un mejor mañana para que puedas ver
Мечтаю о лучшем завтра, чтобы ты могла увидеть
El sol brillando por el día y alumbre con sus rayos esos ojitos
Как солнце сияет днем и освещает своими лучами эти глазки
Que me tendrán siempre como un loquito
Которые всегда будут сводить меня с ума
Sigo luchando contra la costumbre de ver entre esos oyitos
Я все еще борюсь с привычкой видеть в этих зрачках
Esa sonrisa tierna de a poquitos
Эту нежную улыбку понемногу
Pero yo aquí sigo y vuelvo al centro de todos tus recuerdos
Но я все еще здесь и возвращаюсь в центр всех твоих воспоминаний
Un nudo en la garganta es un infierno
Ком в горле это ад
Verte de madrugada en línea mientras te recuerdo
Видеть тебя на рассвете онлайн, пока я вспоминаю тебя
Con las pesadillas locas que matan mientras te pienso
Со всеми безумными кошмарами, которые убивают меня, пока я думаю о тебе
Nigga take a minute she's a good girl
Чувак, помедли, она хорошая девушка
Déjala que vuele nigga trust me
Отпусти её, чувак, поверь мне
El tiempo dirá todo baby good luck
Время все расставит по местам, детка, удачи
Tal vez en otra pueda amarte sin dejar de odiarte
Может быть, в другой раз я смогу любить тебя, не переставая ненавидеть
Ojos color mar y un cuerpo de infarto
Глаза цвета моря и тело, от которого захватывает дух
Hicieron que caiga tu juego en el acto
Заставили меня попасться в твою игру мгновенно
La forma en la te mueves me tiene exahusto
То, как ты двигаешься, изматывает меня
Es una nena fina tiene gustos caros
Ты изысканная девушка, у тебя дорогие вкусы
¿Cuál era tu nombre?, no lo tengo claro
Как тебя зовут? Я не помню
Acércate a mi cuerpo y aleja lo malo
Приблизься к моему телу и отдали все плохое
Muchos hablarán de lo que pasamos
Многие будут говорить о том, что между нами было
No le demos color y juntos nos vamos
Не будем обращать на них внимания и просто уйдем вместе
Ya no qué hacer, pues me enredé en tu piel
Я уже не знаю, что делать, ведь я запутался в твоей коже
Fueron tantas noches y ni tu nombre
Столько ночей прошло, а я даже не знаю твоего имени
Es la clase de niña que sonríe hasta por las puras
Ты из тех девушек, которые улыбаются просто так
Una dizque timidez opacada por su ternura
Мнимая застенчивость, затмеваемая твоей нежностью
Hace que mis ojos con miradas pidan ayuda
Заставляет мои глаза молить о помощи взглядами
Su cuerpo es arte, partes talladas como cultura
Твое тело искусство, части, высеченные как культура
Y me lleno la boca de palabrería barata
И я наполняю свой рот дешевыми словами
Para ver si en un intento logro que caiga en mi trampa
Чтобы попытаться заманить тебя в свою ловушку
Intenciones blancas con matices coloridos
Светлые намерения с красочными оттенками
Son culpa de lo que escribo y lo que el corazón relata
Виноваты в том, что я пишу и что рассказывает мое сердце
Cata este buen vino hecho canción
Вкуси это хорошее вино, ставшее песней
Es un semiseco sabor amargo pasión
Это полусухое, горьковато-сладкое страстное вино
Directo de un tonel construido por los dos
Прямо из бочки, построенной нами двумя
La oscuridad no es tan mala si me guía tu voz
Темнота не так уж и плоха, если меня ведет твой голос
Tengo una tasa de y una botella de ron
У меня есть чашка чая и бутылка рома
Mil historias pa' contar y un cómodo sillón
Тысяча историй, которые можно рассказать, и удобное кресло
Cigarrillos que compré un lápiz en mi cajón
Сигареты, которые я купил, карандаш в моем ящике
Solo déjate llevar ya encontré la solución
Просто позволь себе увлечься, я нашел решение
Ya no qué hacer, pues me enredé en tu piel
Я уже не знаю, что делать, ведь я запутался в твоей коже
Fueron tantas noches y ni tu nombre
Столько ночей прошло, а я даже не знаю твоего имени





Авторы: Alonso Del Solar Llerena, Gino Paolo Masías Gonzales

Giru Mad Fleiva - 1993
Альбом
1993
дата релиза
04-10-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.