Текст и перевод песни Gisela - Turu Turu Bonus - Catalan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turu Turu Bonus - Catalan
Turu Turu Bonus - Catalan
Tinc
un
turu
turu
turu
dins
del
cap
My
mind's
stuck
on
a
loop
of
"turu
turu
turu"
Que
fa
turu
turu
turu
i
no
s'en
va
It
won't
go
away,
it's
stuck
on
repeat
Ho
fa
sempre
quan
em
sento
trista
y
sola
It
always
appears
when
I'm
sad
and
alone
I
em
deixa
mes
o
menys
tal
com
estaba
Leaving
me
feeling
exactly
as
before
Si
pogues
jo
detenir
un
minut
del
teu
cami
If
I
could
pause
a
moment
on
your
path
Descubrir
allà
on
ets
To
discover
where
you
are
Si
m'estàs
portant
a
dins
Are
you
carrying
me
within
you?
Encara
sort
que
entre
tu
y
jo
Thankfully,
between
you
and
me
Va
neixent
un
sentiment
A
feeling
is
being
born
Que
fa
turu
turu
turu
turu
turu
turu
tu
It
goes
turu
turu
turu
turu
turu
turu
tu
Jo
et
trucare
pero
donam
una
excusa
I'll
call
you,
but
I'll
make
up
an
excuse
Vas
olblidar
donar-me
el
numero
de
casa
You
forgot
to
give
me
your
address
Jo
no
puc
imaginarme
tota
sola
I
don't
want
to
imagine
being
alone
He
pecat
si
no
t'ho
dic
a
tota
hora
I've
sinned
by
not
telling
you
constantly
Gariebé
perdo
el
sentit
I'm
almost
out
of
my
mind
Ja
no
em
queda
cap
amiga
I
have
no
friends
left
El
que
em
falta
es
nomes
tu
All
I
want
is
you
Un
somriure
y
mil
caricies
A
smile
and
a
thousand
kisses
Perque
tot
entre
tu
y
yo
Because
everything
between
you
and
me
Es
tan
magic
i
increible
Is
so
magical
and
incredible
No
es
rendirem
pas,
no
We
won't
give
up,
no
Lluitarem
de
mica
en
mica
We'll
fight,
little
by
little
Y
aquest
turu
turu
turu
dins
del
cap
And
this
"turu
turu
turu"
in
my
mind
Em
va
fent
mal
que
li
dic
prou,
para
It's
hurting
me,
I
tell
it
to
stop
Que
hi
ha
un
turu
turu
en
aquesta
vida
meva
But
there's
a
"turu
turu"
in
my
life
Que
m'esborra
poc
a
poc
la
melangia
That's
slowly
erasing
my
melancholy
I
dema
ja
miraré
de
deixar
de
ser
perversa
And
tomorrow
I'll
try
to
stop
being
so
mischievous
Em
sento
millor
aixi
jugant
a
ser
princesa
I
feel
better
this
way,
playing
at
being
a
princess
I
potser
et
cantare
molt
suau
dues
cançons
And
perhaps
I'll
sing
you
two
songs
very
softly
Les
escoltaras
aixi,
sentiras
mil
emocions
You'll
listen
to
them,
and
you'll
feel
a
thousand
emotions
T'enamoraràs
You'll
fall
in
love
Potser
t'esperaras,
no
podras
estimar
Perhaps
you'll
wait,
you
won't
be
able
to
love
Y
t'allunyaràs
And
you'll
distance
yourself
D'aquest
turu
turu
turu
turu
turu
turu
tu
From
this
turu
turu
turu
turu
turu
turu
tu
Si
et
sona
un
turu
turu
dins
del
cap
If
you
hear
a
"turu
turu"
in
your
mind
És
perquè
sens
dubtes
t'has
enamorat
It's
because
you've
undoubtedly
fallen
in
love
Cada
dia
ve
a
fer-te
companyia
It
comes
to
keep
you
company
every
day
Ni
el
mes
fort
huracà
l'allunyaria
Not
even
the
strongest
hurricane
could
keep
it
away
No
preguntis
més
com
és
Don't
ask
me
any
more
what
it's
like
Que
et
roba
la
conciencia
For
it
robs
you
of
your
consciousness
Perquè
si
no
hi
ets
no
sé
Because
if
you're
not
there,
I
don't
know
how
Aturar
aquesta
impaciencia
To
stop
this
impatience
Trobarem,
escolta'm
bé
We'll
find,
listen
to
me
carefully
Un
inmens
món
ple
d'estrelles
A
vast
world
full
of
stars
Amb
un
turu
turu
turu
turu
turu
turu
tu
With
a
turu
turu
turu
turu
turu
turu
tu
Aquest
turu
turu
turu
al
cap
se't
fica
This
"turu
turu
turu"
lodges
itself
in
your
head
Donant
voltes
com
aterra
una
melodia
Circling
like
the
landing
of
a
melody
I
al
final
descubriràs
And
in
the
end,
you'll
discover
Que
et
queda
solament
That
you're
left
with
only
Turu
turu
turu
turu
turu
turu
tu
Turu
turu
turu
turu
turu
turu
tu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.