Текст и перевод песни Gisela Joao - Lá na Minha Aldeia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá na Minha Aldeia
Там, в моей деревне
Lá
na
minha
aldeia,
não
se
vira
o
vira,
Там,
в
моей
деревне,
не
так
танцуют
вира,
A
Bater
o
pé!
Отбивая
такт
ногой!
Não
se
vira
o
vira,
Не
так
танцуют
вира,
A
Bater
o
pé!
Отбивая
такт
ногой!
Repara
Maria,
Смотри,
милый,
Que
assim
como
eu
faço
é
que
é!
Вот
как
я
танцую
– правильно!
Repara
Maria
Смотри,
милый,
Que
assim
como
eu
faço
é
que
é!
Вот
как
я
танцую
– правильно!
Se
o
vira
avançou
de
jeito
Если
вира
идет
своим
чередом,
É
porque
o
vira
é
dançado
То
потому,
что
вира
– это
танец,
De
maneira
que
o
sujeito
В
котором
партнер
Não
leva
o
par
amarrado.
Не
держит
партнершу
крепко.
E
hoje,
nas
danças
modernas,
А
сегодня,
в
современных
танцах,
Apertados
à
tabela,
Прижавшись
друг
к
другу,
Não
se
sabe
se
as
pernas
Не
разберешь,
чьи
ноги,
São
dele
ou
são
dela!
Его
или
ее!
Lá
na
minha
aldeia,
não
se
vira
o
vira,
Там,
в
моей
деревне,
не
так
танцуют
вира,
A
Bater
o
pé!
Отбивая
такт
ногой!
Não
se
vira
o
vira,
Не
так
танцуют
вира,
A
Bater
o
pé!
Отбивая
такт
ногой!
Repara
Maria,
Смотри,
милый,
Que
assim
como
eu
faço
é
que
é!
Вот
как
я
танцую
– правильно!
Repara
Maria
Смотри,
милый,
Que
assim
como
eu
faço
é
que
é!
Вот
как
я
танцую
– правильно!
Da
minha
aldeia,
Моей
деревни,
Tudo
vem
dançar
pra
rua.
Все
выходят
танцевать
на
улицу.
Em
noites
de
lua
cheia,
В
ночи
полнолуния,
Tudo
vira,
até
a
lua!
Все
кружится,
даже
луна!
E
nos
teus
olhos,
amor,
И
в
твоих
глазах,
любимый,
Quando
o
luar
se
altera,
Когда
лунный
свет
меняется,
Os
meus
se
encandeiam
Мои
загораются,
E
eu
não
sou
quem
era!
И
я
уже
не
та,
что
была!
Lá
na
minha
aldeia,
não
se
vira
o
vira,
Там,
в
моей
деревне,
не
так
танцуют
вира,
A
Bater
o
pé!
Отбивая
такт
ногой!
Não
se
vira
o
vira,
Не
так
танцуют
вира,
A
Bater
o
pé!
Отбивая
такт
ногой!
Repara
Maria,
Смотри,
милый,
Que
assim
como
eu
faço
é
que
é!
Вот
как
я
танцую
– правильно!
Repara
Maria
Смотри,
милый,
Que
assim
como
eu
faço
é
que
é!
Вот
как
я
танцую
– правильно!
Amor,
tu
és
a
estrela,
Любимый,
ты
звезда,
Que
há-de
guiar
o
meu
ser,
Которая
будет
вести
меня,
Pois
sem
ti
meu
querido
anjo!
Ведь
без
тебя,
мой
дорогой
ангел!
É-me
impossível
viver,
Мне
невозможно
жить,
Só
tu
és
o
meu
encanto,
Только
ты
мое
очарование,
A
minha
doce
alegria,
Моя
сладкая
радость,
Ao
teu
lado
satisfeita,
Рядом
с
тобой,
довольная,
Passo
a
noite
e
o
dia!
Я
провожу
ночь
и
день!
Lá
na
minha
aldeia,
não
se
vira
o
vira,
Там,
в
моей
деревне,
не
так
танцуют
вира,
A
Bater
o
pé!
Отбивая
такт
ногой!
Não
se
vira
o
vira,
Не
так
танцуют
вира,
A
Bater
o
pé!
Отбивая
такт
ногой!
Repara
Maria,
Смотри,
милый,
Que
assim
como
eu
faço
é
que
é!
Вот
как
я
танцую
– правильно!
Repara
Maria
Смотри,
милый,
Que
assim
como
eu
faço
é
que
é!
Вот
как
я
танцую
– правильно!
Repara,
Maria
Смотри,
милый,
Que
assim
como
eu
faço
é
que
é!
Вот
как
я
танцую
– правильно!
Repara,
Maria
Смотри,
милый,
Que
assim
como
eu
faço
é
que
é!
Вот
как
я
танцую
– правильно!
Repara,
Maria
Смотри,
милый,
Que
assim
é
que
é!
Вот
так
правильно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alberto janes
Альбом
Nua
дата релиза
11-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.