Текст и перевод песни Gisela Joao - Noite de São João
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noite de São João
Ночь Святого Жуана
Era
noite
de
verão
Стояла
летняя
ночь,
E
em
véspera
de
São
João
toda
a
gente
vai
p'ra
rua
И
в
канун
Дня
Святого
Жуана
все
высыпали
на
улицу.
Saí
de
camisa
rosa
Я
вышла
в
розовой
блузке,
Saia
curta
perna
airosa
Короткой
юбке,
ноги
стройные,
Batom
e
verniz
nas
unhas
Губная
помада
и
лак
на
ногтях.
Saí
de
camisa
rosa
Я
вышла
в
розовой
блузке,
Saia
curta
perna
airosa
Короткой
юбке,
ноги
стройные,
Batom
e
verniz
nas
unhas
Губная
помада
и
лак
на
ногтях.
Numa
mão
tinha
um
martelo
В
одной
руке
у
меня
был
молоток,
Que
era
verde
e
amarelo
Зелено-желтый,
E
na
outra
o
alho-porro
А
в
другой
— лук-порей.
Desci
até
à
ribeira
Я
спустилась
к
реке,
Com
a
ponte
mesmo
à
beira
Прямо
у
моста,
Que
é
de
onde
se
vê
o
fogo
Откуда
виден
фейерверк.
Desci
até
à
ribeira
Я
спустилась
к
реке,
Com
a
ponte
mesmo
à
beira
Прямо
у
моста,
Que
é
de
onde
se
vê
o
fogo
Откуда
виден
фейерверк.
E
ao
chegar
a
Miragaia
И
дойдя
до
Мирагайи,
Onde
fui
rodar
a
saia
Где
я
кружилась
в
своей
юбке,
Senti
calor
no
decote
Я
почувствовала
жар
в
области
декольте.
Quando
avisto
a
dada
altura
a
comer
uma
fartura
Вдруг
вижу,
как
ест
лепешку
O
moço
dos
carros
de
choque
Парень
с
автодрома.
Quando
avisto
a
dada
altura
a
comer
uma
fartura
Вдруг
вижу,
как
ест
лепешку
O
moço
dos
carros
de
choque
Парень
с
автодрома.
Ele
era
moreno
e
alto
Он
был
смуглый
и
высокий,
E
eu
que
até
sou
contralto
А
я,
хоть
и
контральто,
Piava
fino
com
ele
Щебетала
с
ним
тоненьким
голоском.
Ficava
toda
nervosa
Я
вся
разволновалась,
Só
de
ouvir
aquela
prosa
Просто
слушая
его
речи,
Que
me
arrepiava
a
pele
Которые
покрывали
меня
мурашками.
Ficava
toda
nervosa
Я
вся
разволновалась,
Só
de
ouvir
aquela
prosa
Просто
слушая
его
речи,
Que
me
arrepiava
a
pele
Которые
покрывали
меня
мурашками.
Fomos
juntos
para
a
foz
Мы
пошли
вместе
к
устью
реки,
E
ali
estávamos
nós
И
вот
мы
стоим,
A
ver
os
balões
no
céu
Смотрим
на
воздушные
шары
в
небе.
Quando
apareceu
a
Rute
Когда
появилась
Руфь,
Que
chegou
como
um
abutre
Налетела,
как
коршун,
A
dizer
que
ele
era
seu
И
заявила,
что
он
её.
Quando
apareceu
a
Rute
Когда
появилась
Руфь,
Que
chegou
como
um
abutre
Налетела,
как
коршун,
A
dizer
que
ele
era
seu
И
заявила,
что
он
её.
Como
quem
salta
a
fogueira
Словно
прыгая
через
костер,
Fui
p'ra
bulha
disse
asneiras
Я
бросилась
в
драку,
наговорила
гадостей
E
esfreguei-lhe
o
alho-porro
И
воткнула
в
нее
лук-порей.
E
fresca
como
um
manjerico
И
свежая,
как
базилик,
Engatei
um
mais
bonito
Подцепила
парня
покрасивее,
Que
apareceu
em
meu
socorro
Который
пришел
мне
на
помощь.
E
fresca
como
um
manjerico
И
свежая,
как
базилик,
Engatei
um
mais
bonito
Подцепила
парня
покрасивее,
Que
apareceu
em
meu
socorro
Который
пришел
мне
на
помощь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Marques
Альбом
Nua
дата релиза
11-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.