Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podemos Imaginar
Wir können uns vorstellen
Nuestro
reencuentro
me
sobrecogió
Unser
Wiedersehen
überwältigte
mich
Destino
inquieto
Unruhiges
Schicksal
Que
nos
encontró
Das
uns
fand
Mirarte
granizo
mi
corazón
Dich
anzusehen
ließ
mein
Herz
erstarren
Y
todo
un
sentimiento
Und
ein
ganzes
Gefühl
Anestesiado
solo
por
el
tiempo
Nur
betäubt
durch
die
Zeit
Despertó,
despertó
Erwachte,
erwachte
Podemos
imaginar
Wir
können
uns
vorstellen
Una
luz
en
la
oscuridad
Ein
Licht
in
der
Dunkelheit
Siempre
amaneceré
Für
mich
wird
immer
ein
neuer
Tag
anbrechen
Si
nuestro
amor
vuelve
a
empezar
Wenn
unsere
Liebe
neu
beginnt
La
vida
sin
ti
es
andar
Das
Leben
ohne
dich
ist
wie
Umherirren
Como
despistada
en
la
ciudad
Wie
verloren
in
der
Stadt
Nunca
me
perderé
Ich
werde
mich
niemals
verirren
Si
nuestro
amor
vuelve
a
empezar
Wenn
unsere
Liebe
neu
beginnt
He
vuelto
a
pasearme
por
mi
piel
Ich
spüre
mich
wieder
ganz
A
visitar
parajes
que
nunca
olvide
Besuche
Orte,
die
ich
nie
vergaß
De
nuevo
siento
que
eres
para
mi
Wieder
fühle
ich,
dass
du
für
mich
bist
Y
todo
un
sentimiento
Und
ein
ganzes
Gefühl
Anestesiado
solo
por
el
tiempo
Nur
betäubt
durch
die
Zeit
Despertó,
despertó
Erwachte,
erwachte
Podemos
imaginar
Wir
können
uns
vorstellen
Una
luz
en
la
oscuridad
Ein
Licht
in
der
Dunkelheit
Siempre
amaneceré
Für
mich
wird
immer
ein
neuer
Tag
anbrechen
Si
nuestro
amor
vuelve
a
empezar
Wenn
unsere
Liebe
neu
beginnt
La
vida
sin
ti
es
andar
Das
Leben
ohne
dich
ist
wie
Umherirren
Como
despistada
en
la
ciudad
Wie
verloren
in
der
Stadt
Nunca
me
perderé
Ich
werde
mich
niemals
verirren
Si
nuestro
amor
vuelve
a
empezar
Wenn
unsere
Liebe
neu
beginnt
Podemos
imaginar
Wir
können
uns
vorstellen
Una
luz
en
la
oscuridad
Ein
Licht
in
der
Dunkelheit
Siempre
amaneceré
Für
mich
wird
immer
ein
neuer
Tag
anbrechen
Si
nuestro
amor
vuelve
a
empezar
Wenn
unsere
Liebe
neu
beginnt
La
vida
sin
ti
es
andar
Das
Leben
ohne
dich
ist
wie
Umherirren
Como
despistada
en
la
ciudad
Wie
verloren
in
der
Stadt
Nunca
me
perderé
Ich
werde
mich
niemals
verirren
Si
nuestro
amor
vuelve
a
empezar
Wenn
unsere
Liebe
neu
beginnt
Una
luz
en
la
oscuridad
Ein
Licht
in
der
Dunkelheit
Siempre
amaneceré
Für
mich
wird
immer
ein
neuer
Tag
anbrechen
La
vida
sin
ti
es
andar
Das
Leben
ohne
dich
ist
wie
Umherirren
Nunca
me
perderé
Ich
werde
mich
niemals
verirren
Si
nuestro
amor
vuelve
a
empezar
Wenn
unsere
Liebe
neu
beginnt
Podemos
imaginar
Wir
können
uns
vorstellen
Una
luz
en
la
oscuridad
Ein
Licht
in
der
Dunkelheit
Siempre
amaneceré
Für
mich
wird
immer
ein
neuer
Tag
anbrechen
Si
nuestro
amor
vuelve
a
empezar
Wenn
unsere
Liebe
neu
beginnt
La
vida
sin
ti
es
andar
Das
Leben
ohne
dich
ist
wie
Umherirren
Como
despistada
en
la
ciudad
Wie
verloren
in
der
Stadt
Nunca
me
perderé
Ich
werde
mich
niemals
verirren
Si
nuestro
amor
vuelve
a
empezar
Wenn
unsere
Liebe
neu
beginnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Germini, Cristina Garcia Poliz, David Gomez Escudero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.