Текст и перевод песни Gisele Nascimento - Da Janela do Meu Quarto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Janela do Meu Quarto
Из окна моей комнаты
Em
terra
estranha,
В
чужой
земле,
Clamando
ao
Senhor
Взываю
к
Господу
Estrangeiro
sou,
Чужестранка
я,
Nesta
terra
На
этой
земле
Passageiro
da
oração
Путница
молитвы
Todo
dia
eu
subo
a
me
encontrar
Каждый
день
я
поднимаюсь,
чтобы
встретиться
Com
o
meu
Deus
С
моим
Богом
Do
meu
quarto,
Моей
комнаты,
Horizonte
além
За
горизонтом
Está
a
minha
Находится
мое
Jerusalém...
Иерусалим...
Meu
propósito,
Мое
предназначение,
Vida
Eterna,
Вечная
жизнь,
Nova
Terra
e
Céu,
Новая
Земля
и
Небо,
Onde
eu
estarei
Где
я
буду
Junto
do
meu
Rei,
Рядом
с
моим
Царем,
Pra
te
encontrar,
eu
vivo
Чтобы
встретиться
с
Тобой,
я
живу
Pra
te
conhecer,
existo
Чтобы
познать
Тебя,
существую
Não
vou
me
contaminar
Не
буду
осквернять
себя
Com
a
porção
do
manjar
Часть
трапезы
Preservarei
e
guardarei
meu
coração
Сохраню
и
сберегу
свое
сердце
Só
pra
te
amar
e
pra
te
servir,
Только
чтобы
любить
Тебя
и
служить
Тебе,
Renuncio
o
mundo
Отрекаюсь
от
мира
Digo
não
a
mim
Говорю
"нет"
себе
Te
quero
sempre
ao
meu
lado,
Хочу,
чтобы
Ты
всегда
был
рядом
со
мной,
Dormindo
ou
acordado
Спящей
или
бодрствующей
Viver
pra
Ti,
assim
que
abrir
Жить
для
Тебя,
как
только
открою
Do
meu
quarto
Моей
комнаты
Do
meu
quarto,
Моей
комнаты,
Horizonte
além
За
горизонтом
Está
a
minha
Находится
мое
Jerusalém...
Иерусалим...
Meu
propósito,
Мое
предназначение,
Vida
Eterna,
Вечная
жизнь,
Nova
Terra
e
Céu,
Новая
Земля
и
Небо,
Onde
eu
estarei
Где
я
буду
Junto
do
meu
Rei,
Рядом
с
моим
Царем,
Pra
te
encontrar,
eu
vivo
Чтобы
встретиться
с
Тобой,
я
живу
Pra
te
conhecer,
existo
Чтобы
познать
Тебя,
существую
Não
vou
me
contaminar
Не
буду
осквернять
себя
Com
a
porção
do
manjar
Часть
трапезы
Preservarei
e
guardarei
meu
coração
Сохраню
и
сберегу
свое
сердце
Só
pra
te
amar
e
pra
te
servir,
Только
чтобы
любить
Тебя
и
служить
Тебе,
Renuncio
o
mundo
Отрекаюсь
от
мира
Digo
não
a
mim
Говорю
"нет"
себе
Te
quero
sempre
ao
meu
lado,
Хочу,
чтобы
Ты
всегда
был
рядом
со
мной,
Dormindo
ou
acordado
Спящей
или
бодрствующей
Viver
pra
Ti,
assim
que
abrir
Жить
для
Тебя,
как
только
открою
Do
meu
quarto
Моей
комнаты
Viver
pra
Ti,
assim
que
abrir
Жить
для
Тебя,
как
только
открою
Do
meu
quarto
Моей
комнаты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian, Renan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.