Текст и перевод песни Gisele Nascimento - Traz a Presença
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traz a Presença
Bring the Presence
Choro
e
desespero
em
Israel
Crying
and
despair
in
Israel
Vivendo
o
momento
Icabô
Living
the
Ichabod
moment
Pois
perderam
a
arca
da
aliança
For
they
lost
the
ark
of
the
covenant
Com
ela,
a
Presença
do
Senhor
With
it,
the
Presence
of
the
Lord
O
riso
deu
lugar
para
a
tristeza
Laughter
gave
way
to
sadness
A
mãe
que
deu
a
luz
não
se
alegrou
The
mother
who
gave
birth
did
not
rejoice
O
sacerdote
Eli
caiu
da
cadeira
e
morreu
The
priest
Eli
fell
from
his
chair
and
died
Pois
o
seu
coração
não
suportou
For
his
heart
could
not
bear
it
O
que
vamos
fazer?,
pensava
todo
Israel
What
are
we
going
to
do?,
thought
all
of
Israel
Pois
se
foi
a
presença
e
glória
do
Grande
Fiel
For
the
presence
and
glory
of
the
Great
Faithful
One
is
gone
O
povo
então
chorou,
muito
se
lamentou
The
people
then
cried,
lamented
greatly
Pois
sua
alegria
e
glória
eram
a
arca
do
Senhor
For
their
joy
and
glory
were
the
ark
of
the
Lord
Vários
anos
se
passaram,
então
veio
Davi
Several
years
passed,
then
came
David
Escolhido
e
ungido
de
Deus
pra
reinar
Chosen
and
anointed
by
God
to
reign
Diferente
de
Saul,
o
seu
início
foi
Unlike
Saul,
his
beginning
was
A
qualquer
preço,
em
todo
tempo
quis
Deus
agradar
At
any
cost,
at
all
times
he
wanted
to
please
God
Juntou
todo
seu
exército
e
assim
partiu
He
gathered
all
his
army
and
so
he
left
Trouxe
a
arca
da
aliança
e
houve
festa
lá
He
brought
the
ark
of
the
covenant
and
there
was
a
party
there
Se
quer
ser
vitorioso
igual
a
Davi
If
you
want
to
be
victorious
like
David
Traz
a
presença
de
Deus,
então,
para
reinar
Bring
the
presence
of
God,
then,
to
reign
Traz
a
presença,
se
quer
o
fogo
no
altar
Bring
the
presence,
if
you
want
the
fire
on
the
altar
Traz
a
presença,
pois
quem
alegra
a
igreja
não
é
homem
Bring
the
presence,
for
the
one
who
makes
the
church
happy
is
not
a
man
Não
é
pregador
de
nome,
não
é
cantor
de
renome
He
is
not
a
preacher
of
name,
he
is
not
a
singer
of
renown
A
alegria
da
igreja
é
sentir
Sua
presença
The
joy
of
the
church
is
to
feel
His
presence
Pois
quem
aviva
a
igreja
é
a
presença
For
the
one
who
revives
the
church
is
the
presence
O
fogo
que
arde
no
altar
é
a
presença
The
fire
that
burns
on
the
altar
is
the
presence
Estou
sentindo
Deus
agindo
hoje
aqui
I
am
feeling
God
working
here
today
Encheu
de
glória
a
casa
com
Sua
presença
He
filled
the
house
with
glory
with
His
presence
Sinta
o
renovo!
Sinta
de
Deus
a
presença
Feel
the
renewal!
Feel
the
presence
of
God
Quer
ser
cantor,
então
se
envolva
na
presença
If
you
want
to
be
a
singer,
then
get
involved
in
the
presence
Ser
pregador,
então
mergulhe
na
presença
To
be
a
preacher,
then
immerse
yourself
in
the
presence
Pois
o
segredo
é
de
Deus
ter
a
presença
For
the
secret
is
to
have
the
presence
of
God
É
a
presença
que
levanta!
É
a
presença
que
restaura
It
is
the
presence
that
lifts
up!
It
is
the
presence
that
restores
É
a
presença
que
aviva!
A
presença
que
dá
vida
It
is
the
presence
that
revives!
The
presence
that
gives
life
É
a
presença
que
levanta
o
homem
da
cinza
e
do
pó
It
is
the
presence
that
raises
man
from
ashes
and
dust
Tira
o
maior
do
trono
e
faz
reinar
o
menor
It
takes
the
greatest
from
the
throne
and
makes
the
least
reign
É
a
presença!
É
a
presença!
Presença
It
is
the
presence!
It
is
the
presence!
Presence
Traz
a
presença,
se
quer
o
fogo
no
altar
Bring
the
presence,
if
you
want
the
fire
on
the
altar
Traz
a
presença,
pois
quem
alegra
a
igreja
não
é
homem
Bring
the
presence,
for
the
one
who
makes
the
church
happy
is
not
a
man
Não
é
pregador
de
nome,
não
é
cantor
de
renome
He
is
not
a
preacher
of
name,
he
is
not
a
singer
of
renown
A
alegria
da
igreja
é
sentir
Sua
presença
The
joy
of
the
church
is
to
feel
His
presence
Pois
quem
aviva
a
igreja
é
a
presença
For
the
one
who
revives
the
church
is
the
presence
O
fogo
que
arde
no
altar
é
a
presença
The
fire
that
burns
on
the
altar
is
the
presence
Estou
sentindo
Deus
agindo
hoje
aqui
I
am
feeling
God
working
here
today
Encheu
de
glória
a
casa
com
Sua
presença
He
filled
the
house
with
glory
with
His
presence
Sinta
o
renovo!
Sinta
de
Deus
a
presença
Feel
the
renewal!
Feel
the
presence
of
God
Quer
ser
cantor,
então
se
envolva
na
presença
If
you
want
to
be
a
singer,
then
get
involved
in
the
presence
Ser
pregador,
então
mergulhe
na
presença
To
be
a
preacher,
then
immerse
yourself
in
the
presence
Pois
o
segredo
é
de
Deus
ter
a
presença...
For
the
secret
is
to
have
the
presence
of
God...
Traz
a
Presença,
Traz
a
presença
Bring
the
Presence,
Bring
the
presence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Paes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.