Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COMPLETAMENTE TEU
VOLLKOMMEN DEIN
Sem
Ti
oh
Deus
eu
morreria
de
solidão
Ohne
Dich,
oh
Gott,
würde
ich
an
Einsamkeit
sterben
Por
Ti
pulsa
forte
meu
coração
Für
Dich
schlägt
mein
Herz
stark
Não
é
como
paixão
que
passa
e
destrói
Es
ist
nicht
wie
Leidenschaft,
die
vergeht
und
zerstört
O
que
sinto
é
amor
que
fica
e
constrói
Was
ich
fühle,
ist
Liebe,
die
bleibt
und
aufbaut
Uma
ponte,
um
elo,
uma
aliança
Eine
Brücke,
ein
Band,
ein
Bund
É
um
sentimento
que
não
tem
fim
Es
ist
ein
Gefühl,
das
kein
Ende
hat
Me
tira
do
chão,
me
leva
pro
céu
Hebt
mich
vom
Boden,
bringt
mich
zum
Himmel
Tu
és
meu
maior
motivo
pra
sorrir
Du
bist
mein
größter
Grund
zu
lächeln
Minha
vida
mudou
Mein
Leben
hat
sich
verändert
Agora
eu
sou
completamente
Teu
Jetzt
bin
ich
vollkommen
Dein
Vem
me
abraçar,
vem
me
cuidar
Komm,
umarme
mich,
komm,
sorge
für
mich
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Vem
me
ensinar,
vem
me
ajudar
Komm,
lehre
mich,
komm,
hilf
mir
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Vem
me
abraçar,
vem
me
cuidar
Komm,
umarme
mich,
komm,
sorge
für
mich
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Vem
me
ensinar,
vem
me
ajudar
Komm,
lehre
mich,
komm,
hilf
mir
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Sem
Ti
oh
Deus
eu
morreria
de
solidão
Ohne
Dich,
oh
Gott,
würde
ich
an
Einsamkeit
sterben
Por
Ti
pulsa
forte
meu
coração
Für
Dich
schlägt
mein
Herz
stark
Não
é
como
paixão
que
passa
e
destrói
Es
ist
nicht
wie
Leidenschaft,
die
vergeht
und
zerstört
O
que
sinto
é
amor
que
fica
e
constrói
Was
ich
fühle,
ist
Liebe,
die
bleibt
und
aufbaut
Uma
ponte,
um
elo,
uma
aliança
Eine
Brücke,
ein
Band,
ein
Bund
É
um
sentimento
que
não
tem
fim
Es
ist
ein
Gefühl,
das
kein
Ende
hat
Me
tira
do
chão,
me
leva
pro
céu
Hebt
mich
vom
Boden,
bringt
mich
zum
Himmel
Tu
és
meu
maior
motivo
pra
sorrir
Du
bist
mein
größter
Grund
zu
lächeln
Minha
vida
mudou
Mein
Leben
hat
sich
verändert
Agora
eu
sou
completamente
Teu
Jetzt
bin
ich
vollkommen
Dein
Vem
me
abraçar,
vem
me
cuidar
Komm,
umarme
mich,
komm,
sorge
für
mich
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Vem
me
ensinar,
vem
me
ajudar
Komm,
lehre
mich,
komm,
hilf
mir
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Vem
me
abraçar,
vem
me
cuidar
Komm,
umarme
mich,
komm,
sorge
für
mich
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Vem
me
ensinar,
vem
me
ajudar
Komm,
lehre
mich,
komm,
hilf
mir
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Assim
como
o
rio
e
o
mar
So
wie
der
Fluss
und
das
Meer
Eu
sempre
corro
pra
Te
encontrar
Eile
ich
immer,
um
Dich
zu
finden
Assim
como
a
noite
e
o
luar
So
wie
die
Nacht
und
das
Mondlicht
A
Tua
luz
sempre
vai
me
guiar
Dein
Licht
wird
mich
immer
leiten
Assim
como
o
rio
e
o
mar
So
wie
der
Fluss
und
das
Meer
Eu
sempre
corro
pra
Te
encontrar
Eile
ich
immer,
um
Dich
zu
finden
Assim
como
a
noite
e
o
luar...
So
wie
die
Nacht
und
das
Mondlicht...
Vem
me
abraçar,
vem
me
cuidar
Komm,
umarme
mich,
komm,
sorge
für
mich
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Vem
me
ensinar,
vem
me
ajudar
Komm,
lehre
mich,
komm,
hilf
mir
Vem
me
abraçar,
vem
me
cuidar
Komm,
umarme
mich,
komm,
sorge
für
mich
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Vem
me
ensinar,
vem
me
ajudar
Komm,
lehre
mich,
komm,
hilf
mir
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Vem
me
abraçar,
vem
me
cuidar
Komm,
umarme
mich,
komm,
sorge
für
mich
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Vem
me
ensinar,
vem
me
ajudar
Komm,
lehre
mich,
komm,
hilf
mir
De
Ti
eu
sou
tão
dependente
Von
Dir
bin
ich
so
abhängig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mylena Alphoim, Gislaine Alphoim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.