Текст и перевод песни Gislaine E Mylena - Meu Milagre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
Senhor,
faz
o
Teu
milagre
aqui
Oh,
Lord,
do
Your
miracle
here
Te
encontrei
depois
de
tanto
procurar
por
Ti
I
found
You
after
searching
for
You
for
so
long
Ouvi
dizer
que
estaria
passando
por
aqui
I
heard
that
You
would
be
passing
through
here
O
meu
milagre
é
urgente
My
miracle
is
urgent
Deixa
eu
Te
explicar
Let
me
explain
É
tudo
o
que
eu
tenho
It's
all
I
have
Por
favor,
vem
me
ajudar
Please
come
and
help
me
Se
já
morreu,
ninguém
acredita
no
milagre
If
You
have
already
died,
no
one
will
believe
the
miracle
Mas
eu
sei
que
encontrei
com
o
dono
da
verdade
But
I
know
that
I
have
found
the
master
of
truth
Eu
andaria
muito
mais
se
fosse
preciso
I
would
walk
much
further
if
I
had
to
Porque
eu
sei
que
tem
milagre
quem
anda
Contigo
Because
I
know
that
whoever
walks
with
You
will
have
a
miracle
Quem
Te
encontra
não
é
mais
o
mesmo
Whoever
finds
You
is
not
the
same
Muda
tudo,
muda
mesmo
It
changes
everything,
even
Entra
na
minha
casa,
ressuscita
o
que
morreu
Come
into
my
house,
resurrect
what
died
Só
o
Senhor
sabe
explicar
o
que
aconteceu
Only
the
Lord
knows
how
to
explain
what
happened
Me
chama
pelo
nome
Call
me
by
my
name
Filho
de
Davi,
filho
do
homem
Son
of
David,
son
of
man
Reescreve
a
minha
história
Rewrite
my
story
Tudo
é
pra
Tua
glória
Everything
is
for
Your
glory
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
realiza
os
meus
sonhos
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
make
my
dreams
come
true
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
faz
um
milagre
aqui,
Senhor
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
do
a
miracle
here,
Lord
Quem
Te
encontra
não
é
mais
o
mesmo
Whoever
finds
You
is
not
the
same
Muda
tudo,
muda
mesmo
It
changes
everything,
even
Entra
na
minha
casa,
ressuscita
o
que
morreu
Come
into
my
house,
resurrect
what
died
Só
o
Senhor
sabe
explicar
o
que
aconteceu,
o
que
aconteceu,
oh
Only
the
Lord
knows
how
to
explain
what
happened,
what
happened,
oh
Me
chama
pelo
nome
Call
me
by
my
name
Filho
de
Davi,
filho
do
homem
Son
of
David,
son
of
man
Reescreve
a
minha
história
Rewrite
my
story
Tudo
é
pra
Tua
glória
Everything
is
for
Your
glory
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
realiza
os
meus
sonhos
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
make
my
dreams
come
true
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
faz
um
milagre
aqui,
Senhor
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
do
a
miracle
here,
Lord
És
o
dono
da
vida
(és
o
dono)
You
are
the
master
of
life
(You
are
the
master)
O
autor
da
minha
história
The
author
of
my
story
És
meu
Deus,
toca-me
agora
You
are
my
God,
touch
me
now
Quero
ouvir
Tua
voz
tão
suave
I
want
to
hear
Your
voice
so
sweet
Faz
em
mim,
vem
fazer
um
milagre
Do
in
me,
come
do
a
miracle
Quero
ouvir
Tua
voz
tão
suave
I
want
to
hear
Your
voice
so
sweet
Faz
em
mim,
vem
fazer
um
milagre
Do
in
me,
come
do
a
miracle
Me
chama
pelo
nome
(senhor)
Call
me
by
my
name
(Lord)
Filho
de
Davi,
filho
do
homem
Son
of
David,
son
of
man
Reescreve
a
minha
história
Rewrite
my
story
Tudo
é
pra
Tua
glória
Everything
is
for
Your
glory
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
realiza
os
meus
sonhos
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
make
my
dreams
come
true
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
faz
um
milagre
aqui,
Senhor
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
do
a
miracle
here,
Lord
Me
chama
pelo
nome
(me
chama
pelo
nome)
Call
me
by
my
name
(call
me
by
my
name)
Reescreve
a
minha
história
Rewrite
my
story
Tudo
é
pra
Tua
glória
Everything
is
for
Your
glory
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
realiza
os
meus
sonhos
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
make
my
dreams
come
true
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
faz
um
milagre
aqui,
Senhor
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
do
a
miracle
here,
Lord
Faz
um
milagre
aqui,
Senhor
Do
a
miracle
here,
Lord
Oh,
eu
creio
Oh,
I
believe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gislaine Alpohim, Mylena Alpohim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.