Текст и перевод песни Gislaine E Mylena - Meu Milagre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
Senhor,
faz
o
Teu
milagre
aqui
О,
Господь,
сотвори
Свое
чудо
здесь
Te
encontrei
depois
de
tanto
procurar
por
Ti
Я
нашла
Тебя
после
стольких
поисков
Ouvi
dizer
que
estaria
passando
por
aqui
Слышала,
что
Ты
будешь
проходить
здесь
O
meu
milagre
é
urgente
Мое
чудо
не
терпит
отлагательств
Deixa
eu
Te
explicar
Позволь
мне
объяснить
É
tudo
o
que
eu
tenho
Это
все,
что
у
меня
есть
Por
favor,
vem
me
ajudar
Пожалуйста,
приди
и
помоги
мне
Se
já
morreu,
ninguém
acredita
no
milagre
Если
уже
умерло,
никто
не
верит
в
чудо
Mas
eu
sei
que
encontrei
com
o
dono
da
verdade
Но
я
знаю,
что
встретилась
с
обладателем
истины
Eu
andaria
muito
mais
se
fosse
preciso
Я
прошла
бы
намного
больше,
если
бы
это
было
необходимо
Porque
eu
sei
que
tem
milagre
quem
anda
Contigo
Потому
что
я
знаю,
что
чудо
случается
с
теми,
кто
идет
с
Тобой
Quem
Te
encontra
não
é
mais
o
mesmo
Кто
встречает
Тебя,
уже
не
тот
Muda
tudo,
muda
mesmo
Меняется
все,
действительно
меняется
Entra
na
minha
casa,
ressuscita
o
que
morreu
Войди
в
мой
дом,
воскреси
то,
что
умерло
Só
o
Senhor
sabe
explicar
o
que
aconteceu
Только
Ты
можешь
объяснить,
что
произошло
Me
chama
pelo
nome
Назови
меня
по
имени
Filho
de
Davi,
filho
do
homem
Сын
Давида,
сын
человеческий
Reescreve
a
minha
história
Перепиши
мою
историю
Tudo
é
pra
Tua
glória
Все
для
Твоей
славы
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
realiza
os
meus
sonhos
О,
о,
о,
о,
о,
о,
осуществи
мои
мечты
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
faz
um
milagre
aqui,
Senhor
О,
о,
о,
о,
о,
о,
сотвори
чудо
здесь,
Господь
Quem
Te
encontra
não
é
mais
o
mesmo
Кто
встречает
Тебя,
уже
не
тот
Muda
tudo,
muda
mesmo
Меняется
все,
действительно
меняется
Entra
na
minha
casa,
ressuscita
o
que
morreu
Войди
в
мой
дом,
воскреси
то,
что
умерло
Só
o
Senhor
sabe
explicar
o
que
aconteceu,
o
que
aconteceu,
oh
Только
Ты
можешь
объяснить,
что
произошло,
что
произошло,
о
Me
chama
pelo
nome
Назови
меня
по
имени
Filho
de
Davi,
filho
do
homem
Сын
Давида,
сын
человеческий
Reescreve
a
minha
história
Перепиши
мою
историю
Tudo
é
pra
Tua
glória
Все
для
Твоей
славы
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
realiza
os
meus
sonhos
О,
о,
о,
о,
о,
о,
осуществи
мои
мечты
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
faz
um
milagre
aqui,
Senhor
О,
о,
о,
о,
о,
о,
сотвори
чудо
здесь,
Господь
És
o
dono
da
vida
(és
o
dono)
Ты
— властелин
жизни
(Ты
— властелин)
O
autor
da
minha
história
Автор
моей
истории
És
meu
Deus,
toca-me
agora
Ты
— мой
Бог,
коснись
меня
сейчас
Quero
ouvir
Tua
voz
tão
suave
Хочу
услышать
Твой
нежный
голос
Faz
em
mim,
vem
fazer
um
milagre
Сотвори
во
мне,
приди
и
сотвори
чудо
Quero
ouvir
Tua
voz
tão
suave
Хочу
услышать
Твой
нежный
голос
Faz
em
mim,
vem
fazer
um
milagre
Сотвори
во
мне,
приди
и
сотвори
чудо
Me
chama
pelo
nome
(senhor)
Назови
меня
по
имени
(Господь)
Filho
de
Davi,
filho
do
homem
Сын
Давида,
сын
человеческий
Reescreve
a
minha
história
Перепиши
мою
историю
Tudo
é
pra
Tua
glória
Все
для
Твоей
славы
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
realiza
os
meus
sonhos
О,
о,
о,
о,
о,
о,
осуществи
мои
мечты
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
faz
um
milagre
aqui,
Senhor
О,
о,
о,
о,
о,
о,
сотвори
чудо
здесь,
Господь
Me
chama
pelo
nome
(me
chama
pelo
nome)
Назови
меня
по
имени
(назови
меня
по
имени)
Reescreve
a
minha
história
Перепиши
мою
историю
Tudo
é
pra
Tua
glória
Все
для
Твоей
славы
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
realiza
os
meus
sonhos
О,
о,
о,
о,
о,
о,
осуществи
мои
мечты
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
faz
um
milagre
aqui,
Senhor
О,
о,
о,
о,
о,
о,
сотвори
чудо
здесь,
Господь
Faz
um
milagre
aqui,
Senhor
Сотвори
чудо
здесь,
Господь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gislaine Alpohim, Mylena Alpohim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.