Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sozinho Eu Não Posso
Alleine kann ich nicht
Deus,
eu
reconheço
minha
fragilidade
Gott,
ich
erkenne
meine
Zerbrechlichkeit
Eu
vou
ser
sincero
pra
falar
a
verdade
Ich
will
ehrlich
sein,
um
die
Wahrheit
zu
sagen
Tem
dias
que
é
difícil
me
ajoelhar
Es
gibt
Tage,
da
ist
es
schwer,
mich
hinzuknien
E
na
oração
eu
não
consigo
nem
falar
Und
im
Gebet
kann
ich
nicht
einmal
sprechen
Deus,
as
lutas
vêm
tentando
sufocar
Gott,
die
Kämpfe
versuchen
zu
ersticken
A
voz
não
quer
sair,
só
me
resta
chorar
Die
Stimme
will
nicht
heraus,
mir
bleibt
nur
das
Weinen
Mas
de
uma
coisa
eu
sei
Aber
eines
weiß
ich
Esse
vento
vai
passar
Dieser
Wind
wird
vorüberziehen
Sou
barco
à
deriva,
tu
és
o
meu
remo
Ich
bin
ein
treibendes
Boot,
Du
bist
mein
Ruder
Sou
um
grão
de
areia,
eu
sou
tão
pequeno
Ich
bin
ein
Sandkorn,
ich
bin
so
klein
Eu
sou
ser
humano,
eu
só
sei
errar
Ich
bin
ein
Mensch,
ich
mache
nur
Fehler
Me
perdoa,
Deus,
quando
eu
falhar
Vergib
mir,
Gott,
wenn
ich
versage
Eu
sou
inseguro,
tu
és
segurança
Ich
bin
unsicher,
Du
bist
Sicherheit
É
só
nos
seus
braços
Nur
in
Deinen
Armen
Que
minh'alma
descansa
findet
meine
Seele
Ruhe
Me
ajuda,
pois
a
cruz
pesada
está
Hilf
mir,
denn
das
Kreuz
ist
schwer
Sozinho
eu
não
posso
Alleine
kann
ich
nicht
A
noite
está
tão
fria
Die
Nacht
ist
so
kalt
Segura
minha
mão,
senhor
Halte
meine
Hand,
mein
Herr
Até
raiar
o
dia
Bis
der
Tag
anbricht
Sozinho
eu
não
posso
Alleine
kann
ich
nicht
Vem
caminhar
comigo
Komm,
geh
mit
mir
Porque
sem
tua
presença,
Deus
Denn
ohne
Deine
Gegenwart,
Gott
Eu
sei,
não
sobrevivo
Ich
weiß,
ich
überlebe
nicht
Sou
barco
à
deriva,
tu
és
o
meu
remo
Ich
bin
ein
treibendes
Boot,
Du
bist
mein
Ruder
Sou
um
grão
de
areia,
eu
sou
tão
pequeno
Ich
bin
ein
Sandkorn,
ich
bin
so
klein
Eu
sou
ser
humano,
eu
só
sei
errar
Ich
bin
ein
Mensch,
ich
mache
nur
Fehler
Me
perdoa,
Deus,
quando
eu
falhar
Vergib
mir,
Gott,
wenn
ich
versage
Eu
sou
inseguro,
tu
és
segurança
Ich
bin
unsicher,
Du
bist
Sicherheit
É
só
nos
seus
braços
Nur
in
Deinen
Armen
Que
minh'alma
descansa
findet
meine
Seele
Ruhe
Me
ajuda,
pois
a
cruz
pesada
está
Hilf
mir,
denn
das
Kreuz
ist
schwer
Sozinho
eu
não
posso
Alleine
kann
ich
nicht
A
noite
está
tão
fria
Die
Nacht
ist
so
kalt
Segura
minha
mão,
senhor
Halte
meine
Hand,
mein
Herr
Até
raiar
o
dia
Bis
der
Tag
anbricht
Sozinho
eu
não
posso
Alleine
kann
ich
nicht
Vem
caminhar
comigo
Komm,
geh
mit
mir
Porque
sem
tua
presença,
Deus
Denn
ohne
Deine
Gegenwart,
Gott
Eu
sei,
não
sobrevivo
Ich
weiß,
ich
überlebe
nicht
Sozinho
eu
não
posso
Alleine
kann
ich
nicht
A
noite
está
tão
fria
Die
Nacht
ist
so
kalt
Segura
minha
mão,
senhor
Halte
meine
Hand,
mein
Herr
Até
raiar
o
dia
Bis
der
Tag
anbricht
Sozinho
eu
não
posso
Alleine
kann
ich
nicht
Vem
caminhar
comigo
Komm,
geh
mit
mir
Porque
sem
tua
presença,
Deus
Denn
ohne
Deine
Gegenwart,
Gott
Eu
sei,
não
sobrevivo
Ich
weiß,
ich
überlebe
nicht
Sozinho
eu
não
posso
Alleine
kann
ich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mylena Alphoim, Gislaine Alphoim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.