Текст и перевод песни Gislaine E Mylena - Sozinho Eu Não Posso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sozinho Eu Não Posso
I Can't Do It Alone
Deus,
eu
reconheço
minha
fragilidade
God,
I
recognize
my
fragility
Eu
vou
ser
sincero
pra
falar
a
verdade
I'll
be
honest
and
tell
the
truth
Tem
dias
que
é
difícil
me
ajoelhar
Some
days
it's
hard
to
kneel
E
na
oração
eu
não
consigo
nem
falar
And
in
prayer,
I
can't
even
speak
Deus,
as
lutas
vêm
tentando
sufocar
God,
the
battles
are
trying
to
suffocate
me
A
voz
não
quer
sair,
só
me
resta
chorar
The
voice
won't
come
out,
all
I
can
do
is
cry
Mas
de
uma
coisa
eu
sei
But
one
thing
I
know
Esse
vento
vai
passar
This
wind
will
pass
Sou
barco
à
deriva,
tu
és
o
meu
remo
I'm
a
boat
adrift,
you
are
my
oar
Sou
um
grão
de
areia,
eu
sou
tão
pequeno
I'm
a
grain
of
sand,
I'm
so
small
Eu
sou
ser
humano,
eu
só
sei
errar
I'm
a
human
being,
all
I
know
is
how
to
err
Me
perdoa,
Deus,
quando
eu
falhar
Forgive
me,
God,
when
I
fail
Eu
sou
inseguro,
tu
és
segurança
I'm
insecure,
you
are
safety
É
só
nos
seus
braços
It's
only
in
your
arms
Que
minh'alma
descansa
That
my
soul
finds
rest
Me
ajuda,
pois
a
cruz
pesada
está
Help
me,
because
the
cross
is
heavy
Sozinho
eu
não
posso
I
can't
do
it
alone
A
noite
está
tão
fria
The
night
is
so
cold
Segura
minha
mão,
senhor
Hold
my
hand,
Lord
Até
raiar
o
dia
Until
the
dawn
Sozinho
eu
não
posso
I
can't
do
it
alone
Vem
caminhar
comigo
Come
and
walk
with
me
Porque
sem
tua
presença,
Deus
Because
without
you,
Lord
Eu
sei,
não
sobrevivo
I
know
I
won't
survive
Sou
barco
à
deriva,
tu
és
o
meu
remo
I'm
a
boat
adrift,
you
are
my
oar
Sou
um
grão
de
areia,
eu
sou
tão
pequeno
I'm
a
grain
of
sand,
I'm
so
small
Eu
sou
ser
humano,
eu
só
sei
errar
I'm
a
human
being,
all
I
know
is
how
to
err
Me
perdoa,
Deus,
quando
eu
falhar
Forgive
me,
God,
when
I
fail
Eu
sou
inseguro,
tu
és
segurança
I'm
insecure,
you
are
safety
É
só
nos
seus
braços
It's
only
in
your
arms
Que
minh'alma
descansa
That
my
soul
finds
rest
Me
ajuda,
pois
a
cruz
pesada
está
Help
me,
because
the
cross
is
heavy
Sozinho
eu
não
posso
I
can't
do
it
alone
A
noite
está
tão
fria
The
night
is
so
cold
Segura
minha
mão,
senhor
Hold
my
hand,
Lord
Até
raiar
o
dia
Until
the
dawn
Sozinho
eu
não
posso
I
can't
do
it
alone
Vem
caminhar
comigo
Come
and
walk
with
me
Porque
sem
tua
presença,
Deus
Because
without
you,
Lord
Eu
sei,
não
sobrevivo
I
know
I
won't
survive
Sozinho
eu
não
posso
I
can't
do
it
alone
A
noite
está
tão
fria
The
night
is
so
cold
Segura
minha
mão,
senhor
Hold
my
hand,
Lord
Até
raiar
o
dia
Until
the
dawn
Sozinho
eu
não
posso
I
can't
do
it
alone
Vem
caminhar
comigo
Come
and
walk
with
me
Porque
sem
tua
presença,
Deus
Because
without
you,
Lord
Eu
sei,
não
sobrevivo
I
know
I
won't
survive
Sozinho
eu
não
posso
I
can't
do
it
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mylena Alphoim, Gislaine Alphoim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.