Текст и перевод песни Gislaine e Mylena feat. Léa Mendonça - Memórias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero
trazer
à
memória
I
want
to
bring
to
mind
Só
o
que
pode
me
dar
esperança
Only
what
can
give
me
hope
Não
vou
pensar
em
nada
que
me
entristeça
I
will
not
think
of
anything
that
saddens
me
Não
vou
deixar
ninguém
pisar
nos
meus
sonhos
I
will
not
let
anyone
trample
on
my
dreams
Nem
roubar
a
minha
fé
Or
steal
my
faith
Não
vou
deixar
que
contaminem
a
minha
mente
I
will
not
let
them
contaminate
my
mind
Não
vou
dar
brechas,
pois
é
isso
que
o
inimigo
quer
I
will
not
give
any
loopholes,
because
that's
what
the
enemy
wants
Mas
vou
ocupar
a
mente
com
as
coisa
lá
de
cima
But
I
will
occupy
my
mind
with
the
things
above
Não
vou
entregar
os
pontos,
não
I
will
not
give
up,
no
Vou
dar
a
volta
por
cima
I
will
turn
the
tables
Se
tentarem
contra
mim,
se
preparem,
vão
se
arrepender
If
they
try
to
come
against
me,
prepare
yourselves,
they
will
regret
it
Estou
em
Cristo,
sou
imbatível,
é
claro
que
vou
vencer
I
am
in
Christ,
I
am
invincible,
of
course
I
will
win
E
se
quiserem
jogar
pesado,
com
Deus
vou
prevalecer
And
if
they
want
to
play
rough,
I
will
prevail
with
God
Estou
armado,
fortalecido,
edificado
pela
palavra
de
Deus
I
am
armed,
strengthened,
edified
by
the
word
of
God
Eu
tenho
o
escudo
e
a
espada
I
have
the
shield
and
the
sword
Armas
pesadas
Deus
me
deu
God
gave
me
heavy
weapons
Estou
orando,
vigiando
e
descansando
em
Deus
I
am
praying,
watching
and
resting
in
God
Vou
profetizar
minha
vitória
I
will
prophesy
my
victory
Eu
tomo
posse
dela
aqui
e
agora
I
take
possession
of
it
here
and
now
E
te
agradeço,
ó
Deus!
And
I
thank
you,
oh
God!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.