Gisselle - Dame un Beso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gisselle - Dame un Beso




Dame un Beso
Give Me a Kiss
Dame un beso que quiero estar de tu boca
Give me a kiss, I want to be on your lips,
Pegada como la hiedra porque tu boca me aloca
Clinging like ivy, because your mouth drives me wild.
Y cuando te veo negro hasta tu piel me provoca
And when I see you, my love, even your skin tempts me,
Con solo sentirte cerca la sangre se me alborota
Just feeling you close, my blood starts to race.
Yo quiero yo quiero expresar este sentimiento que llevo dentro
I want, I want to express this feeling I carry inside,
Yo quiero tener de ti lo que deseo hace tiempo
I want to have from you what I've desired for so long.
No es que sea liberalista es que cuando estoy contigo
It's not that I'm a liberal, it's that when I'm with you,
Yo siento en mi cuerpo una sensación
I feel a sensation in my body,
Que no puedo describir se me erizan to los bellos
That I can't describe, all my hairs stand on end,
Mi presión se sube a mil y me suena el corazón así
My blood pressure goes through the roof, and my heart beats like this.
Dame un beso que quiero estar de tu boca
Give me a kiss, I want to be on your lips,
Pegada como la hiedra porque tu boca me aloca
Clinging like ivy, because your mouth drives me wild.
Y cuando te veo negro hasta tu piel me provoca
And when I see you, my love, even your skin tempts me,
Con solo sentirte cerca la sangre se me alborota
Just feeling you close, my blood starts to race.
Yo quiero yo quiero escribir algo bonito en un papelito
I want, I want to write something beautiful on a piece of paper,
Tal vez decorado con un lindo coranzoncito
Maybe decorated with a cute little heart.
Ojala que lo comprendas y cuando termine la fiesta
Hopefully you'll understand, and when the party ends,
Me lleves a otro sitio para estar los dos
You'll take me somewhere else, just the two of us.
De romanticos solitos media luz y un bolerito
Romantic and alone, dim lights and a bolero,
Y pasando unos traguitos boca a boca y a gozar un ratito
And after a few drinks, mouth to mouth, and enjoy a little while.
Dame un beso que quiero estar de tu boca
Give me a kiss, I want to be on your lips,
Pegada como la hiedra porque tu boca me aloca
Clinging like ivy, because your mouth drives me wild.
Y cuando te veo negro hasta tu piel me provoca
And when I see you, my love, even your skin tempts me,
Con solo sentirte cerca la sangre se me alborota
Just feeling you close, my blood starts to race.
Se me alborota
My blood starts to race.
Cuando me saca a bailar bolero (La sangre se me alborota)
When you take me to dance a bolero (My blood starts to race),
Entre sus brazos casi me muero (La sangre se me alborota)
In your arms I almost die (My blood starts to race),
Yo quisiera que me toque que me roce el cuerpo entero (La sangre se me alborota)
I wish you would touch me, graze my whole body (My blood starts to race),
Su perfume me arrebata y sus movimientos me matan (La sangre se me alborota)
Your scent takes me away, and your movements kill me (My blood starts to race),
Yo no quiero que esta noche pase (Sin lograr mi objetivo)
I don't want this night to end (Without achieving my goal),
Si tu quieres que volemos alto (Invitame que yo voy contigo)
If you want us to fly high (Invite me, I'll go with you),
Yo no quiero que esta noche pase (Sin lograr mi objetivo)
I don't want this night to end (Without achieving my goal),
Si tu quieres que volemos alto (Invitame que yo voy contigo)
If you want us to fly high (Invite me, I'll go with you),
Esta es la noche (Pa disfrutarla)
This is the night (To enjoy it),
Para besarnos (Pa disfrutarla)
To kiss each other (To enjoy it).
Es que tu piel me provoca, con solo sentirte cerca la sangre se me alborota
It's that your skin tempts me, just feeling you close, my blood starts to race,
Y cuando te veo negro hasta tu piel me provoca
And when I see you, my love, even your skin tempts me,
Con solo sentirte cerca la sangre se me alborota se me alborota
Just feeling you close, my blood starts to race, it starts to race.





Авторы: Nunez-garcia Juan Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.