Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running
through
the
city
with
these
chains
on
my
neck
Renne
durch
die
Stadt
mit
diesen
Ketten
um
meinen
Hals
See
all
that
I
been
looking
for,
I
see
it
and
I′m
takin
it
Sehe
alles,
wonach
ich
gesucht
habe,
ich
sehe
es
und
ich
nehm'
es
mir
Damn
I
got
to
take
these
fucking
chains
off
my
neck
Verdammt,
ich
muss
diese
verdammten
Ketten
von
meinem
Hals
bekommen
See
free
is
what
I'm
looking
for,
the
only
way
I′m
making
it!
Sieh,
Freiheit
ist
das,
wonach
ich
suche,
der
einzige
Weg,
wie
ich
es
schaffe!
I
say
blow
to
them
peoples
Ich
sage,
scheiß
auf
diese
Leute
Till
my
nigga
done
became
one
Bis
mein
Bruder
selbst
einer
wurde
He
ain't
forgot
where
he
came
from
Er
hat
nicht
vergessen,
wo
er
herkam
Him
and
my
niggas
laugh
about
using
the
same
gun
Er
und
meine
Brüder
lachen
darüber,
dieselbe
Waffe
benutzt
zu
haben
Two
heads
but
only
have
a
brain
in
one
Zwei
Köpfe,
aber
nur
in
einem
ist
ein
Gehirn
But
you
bet,
I
still
keep
mistaking
one
Aber
glaub
mir,
ich
verwechsle
immer
noch
den
einen
As
smarter
than
the
other
Als
den
Klügeren
von
beiden
Texting
my
future
baby
mother
Schreibe
meiner
zukünftigen
Kindsmutter
That
real
niggas
don't
die
Dass
echte
Männer
nicht
sterben
Even
when
it′s
homicide
Auch
wenn
es
Mord
ist
And
as
soon
my
son
arrive
Und
sobald
mein
Sohn
ankommt
Like
they
reborn
me
alive
Als
hätten
sie
mich
lebendig
wiedergeboren
We
survive,
I
see
heaven
even
though
I
ain′t
no
angel
Wir
überleben,
ich
sehe
den
Himmel,
obwohl
ich
kein
Engel
bin
Can't
pay
for
my
soul
with
no
pesos
Kann
meine
Seele
nicht
mit
Pesos
bezahlen
Don′t
ever
stress
something
viejo
Stress
dich
niemals
wegen
altem
Kram
(viejo)
Don't
ever
argue
with
pendejos
Streite
dich
niemals
mit
Idioten
(pendejos)
Seen
Michael
Jackson
on
my
birthday
in
Soweto
Sah
Michael
Jackson
an
meinem
Geburtstag
in
Soweto
Made
me
feel
I
can
be
just
what
I
say
so
Gab
mir
das
Gefühl,
ich
kann
genau
das
sein,
was
ich
sage
Never
be
afraid
of
my
people
Hab
niemals
Angst
vor
meinen
Leuten
Running
through
the
city
with
these
chains
on
my
neck
Renne
durch
die
Stadt
mit
diesen
Ketten
um
meinen
Hals
See
all
that
I
been
looking
for,
I
see
it
and
I′m
takin
it
Sehe
alles,
wonach
ich
gesucht
habe,
ich
sehe
es
und
ich
nehm'
es
mir
Damn
I
got
to
take
these
fucking
chains
off
my
neck
Verdammt,
ich
muss
diese
verdammten
Ketten
von
meinem
Hals
bekommen
See
free
is
what
I'm
looking
for,
the
only
way
I′m
making
it!
Sieh,
Freiheit
ist
das,
wonach
ich
suche,
der
einzige
Weg,
wie
ich
es
schaffe!
Running
through
the
city
with
these
chains
on
my
neck
Renne
durch
die
Stadt
mit
diesen
Ketten
um
meinen
Hals
See
all
that
I
been
looking
for,
I
see
it
and
I'm
takin
it
Sehe
alles,
wonach
ich
gesucht
habe,
ich
sehe
es
und
ich
nehm'
es
mir
Damn
I
got
to
take
these
fucking
chains
off
my
neck
Verdammt,
ich
muss
diese
verdammten
Ketten
von
meinem
Hals
bekommen
See
free
is
what
I'm
looking
for,
the
only
way
I′m
making
it!
Sieh,
Freiheit
ist
das,
wonach
ich
suche,
der
einzige
Weg,
wie
ich
es
schaffe!
Said
it
before,
seen
it
before
Schon
mal
gesagt,
schon
mal
gesehen
Now
that
you
see,
bringing
you
back
Jetzt,
wo
du
es
siehst,
bringe
ich
dich
zurück
Kept
it
both
G,
keep
it
a
stack
Hab
es
G
gehalten,
halte
es
echt
(keep
it
a
stack)
Now
you
believe,
and
speak
on
the
facts
Jetzt
glaubst
du
und
sprichst
über
die
Fakten
I′m
from
New
York,
agree
it
is
"facts!"
Ich
bin
aus
New
York,
stimme
zu,
es
sind
"Fakten!"
Fuck
where
you
are,
it's
where
it′s
where's
ya
gat
Scheiß
drauf,
wo
du
bist,
wichtig
ist,
wo
deine
Knarre
ist
Mine
is
my
tongue,
hear
it
go
rrraaattt
Meine
ist
meine
Zunge,
hör
sie
rattern:
rrraaattt
Protecting
my
sons
and
telling
′em
that
Beschütze
meine
Söhne
und
sage
ihnen
das
A
king
comes
from
woman
Ein
König
stammt
von
einer
Frau
And
every
time
we
put
our
thing
in
a
woman
we
pull
em
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
unser
Ding
in
eine
Frau
stecken,
ziehen
wir
sie
Further
or
closer
to
change
Weiter
weg
oder
näher
zur
Veränderung
Set
'em
free
or
lock
em
away,
it
comes
back
to
you
either
way
effecting
your
brain
Befreie
sie
oder
sperr
sie
weg,
es
kommt
so
oder
so
zu
dir
zurück
und
beeinflusst
dein
Gehirn
Nah
real
nigga
ain′t
gonna
lie
Nein,
ein
echter
Mann
wird
nicht
lügen
Know
this
chain's
no
chain
on
I
Wisse,
diese
Kette
ist
keine
Fessel
für
mich
I
throw
change
and
change
on
mine
Ich
bringe
Veränderung
und
ändere
meine
Einstellung/mein
Sein
Change
my
mind
to
change
up
mine
Ändere
meine
Denkweise,
um
mein
Leben/meine
Situation
zu
ändern
Nah
real
nigga
ain't
gonna
lie
Nein,
ein
echter
Mann
wird
nicht
lügen
Know
this
chain′s
no
chain
on
I
Wisse,
diese
Kette
ist
keine
Fessel
für
mich
I
throw
change
and
change
on
mine
Ich
bringe
Veränderung
und
ändere
meine
Einstellung/mein
Sein
Change
my
mind
to
change
up
mine
Ändere
meine
Denkweise,
um
mein
Leben/meine
Situation
zu
ändern
Running
through
the
city
with
these
chains
on
my
neck
Renne
durch
die
Stadt
mit
diesen
Ketten
um
meinen
Hals
See
all
that
I
been
looking
for,
I
see
it
and
I′m
takin
it
Sehe
alles,
wonach
ich
gesucht
habe,
ich
sehe
es
und
ich
nehm'
es
mir
Damn
I
got
to
take
these
fucking
chains
off
my
neck
Verdammt,
ich
muss
diese
verdammten
Ketten
von
meinem
Hals
bekommen
See
free
is
what
I'm
looking
for,
the
only
way
I′m
making
it
Sieh,
Freiheit
ist
das,
wonach
ich
suche,
der
einzige
Weg,
wie
ich
es
schaffe
Watch's
it′s
quicksand
Pass
auf,
es
ist
Treibsand
Ima
switch
before
it
flip
before
it
gets
bad
Ich
wechsle,
bevor
es
kippt,
bevor
es
schlimm
wird
Tell
my
niggas
get
my
women
get
my
children
Sag
meinen
Brüdern,
sie
sollen
meine
Frauen
holen,
meine
Kinder
holen
In
my
mattress
stacks
of
hundred
dollar
bills
man
In
meiner
Matratze
Stapel
von
Hundert-Dollar-Scheinen,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Joseph Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.