Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
blew
the
money
for
the
rent
Ich
hab
grad
das
Geld
für
die
Miete
verprasst
On
some
fly
shit,
nigga
I
forget
Für
irgendeinen
geilen
Scheiß,
Alter,
ich
vergesse
es
Hustle
down,
got
to
get
it
back
Muss
hustlen,
muss
es
zurückholen
Hustle
down,
got
to
get
it
back
Muss
hustlen,
muss
es
zurückholen
Went
to
school
with
your
connect
War
mit
deinem
Kontaktmann
auf
der
Schule
College
ain't
go
how
we
expect
College
lief
nicht
so,
wie
wir
dachten
Diamonds
are
my
baby's
best
friend
Diamanten
sind
der
beste
Freund
meiner
Kleinen
Still
be
hearing
shit,
it
never
ends
Hör
immer
noch
Scheiße,
es
hört
nie
auf
So
you
think
I
even
heard
what
you
said
Also
denkst
du,
ich
hab
überhaupt
gehört,
was
du
gesagt
hast?
I'm
more
concerned
with
words
that
you
read
Mich
kümmern
eher
die
Worte,
die
du
liest
King
Author,
man
just
think
farther
König
Autor,
Mann,
denk
einfach
weiter
They
fuck
with
the
shit,
bitches
say
they
lovin'
the
shit
Die
feiern
den
Scheiß,
Schlampen
sagen,
sie
lieben
den
Scheiß
On
some
other
shit,
making
a
couple
hundred
Auf
'nem
anderen
Trip,
mach
ein
paar
Hundert
But
I
don't
want
to
lose
the
feeling
on
the
way
Aber
ich
will
das
Gefühl
unterwegs
nicht
verlieren
See
I
got
another
ceiling
I'm
a
break
Siehst
du,
ich
hab
noch
'ne
Decke,
die
ich
durchbrechen
werde
That
Dawn
drop
top
ceiling
on
the
Wraith
Dieses
Dawn-Verdeck
vom
Wraith
Without
a
Roc,
got
Amilion
to
make
Ohne
'nen
Roc,
hab
'ne
Million
zu
machen
I
just
dropped
a
milli'
in
the
bank
Hab
grad
'ne
Mille
auf
die
Bank
gebracht
These
bills
still
smelling
like
ink
Diese
Scheine
riechen
noch
nach
Tinte
Couple
criminals
on
the
payroll
Ein
paar
Kriminelle
auf
der
Gehaltsliste
'Cause
I
said
"yo
Ricky
bring
the
yayo"
Weil
ich
sagte
'Yo
Ricky,
bring
das
Yayo'
I
just
blew
the
money
for
the
rent
Ich
hab
grad
das
Geld
für
die
Miete
verprasst
On
some
fly
shit,
nigga
I
forget
Für
irgendeinen
geilen
Scheiß,
Alter,
ich
vergesse
es
Hustle
down,
got
to
get
it
back
Muss
hustlen,
muss
es
zurückholen
Hustle
down,
got
to
get
it
back
Muss
hustlen,
muss
es
zurückholen
My
niggas
getting
busy
to
the
yicken
though
Meine
Jungs
sind
fleißig
am
Machen,
Mann
Flipping
the
shit
in
ways
that
we
didn't
know
Drehen
das
Ding
auf
Arten,
die
wir
nicht
kannten
Giving
it
to
the
fam,
help
the
paper
grow
Geben
es
der
Familie,
helfen
dem
Geld
zu
wachsen
Can't
appreciate
it,
you
a
hater
bro
(you
a
hater
bro)
Kannst
es
nicht
wertschätzen,
du
bist
ein
Hater,
Bro
(du
bist
ein
Hater,
Bro)
You
know
what
it
is,
now
get
your
mutha
fucking
hands
up
Du
weißt,
was
los
ist,
jetzt
nimm
deine
verdammten
Hände
hoch
Snap
back
nigga,
tryna
get
my
bands
up
Snapback,
Alter,
versuche
meine
Kohle
zu
machen
You
should
mind
your
business
until
you
have
one
Du
solltest
dich
um
deine
Angelegenheiten
kümmern,
bis
du
welche
hast
I'm
taking
all
that's
mine
nigga
and
some
Ich
nehme
alles,
was
mir
gehört,
Alter,
und
noch
mehr
They
like
daddy
where
you
getting
all
this
cash
from
Sie
fragen:
Daddy,
woher
kriegst
du
all
das
Geld?
I
done
learned
me
some
shit
and
pulled
a
fast
one
Ich
hab
da
was
gelernt
und
einen
Trick
abgezogen
And
I'm
nothing
like
you
mutha
fucking
rappers
Und
ich
bin
nicht
wie
ihr
verdammten
Rapper
Ain't
first,
but
we
last
son
Nicht
der
Erste,
aber
wir
bleiben
bestehen,
Sohn
Now
a
few
milli'
in
the
bank
Jetzt
ein
paar
Mille
auf
der
Bank
Swear
it's
off
of
shit
that
I
think
Schwöre,
es
kommt
von
dem
Scheiß,
den
ich
denke
Now
they
businessmen
on
the
payroll
Jetzt
sind
Geschäftsleute
auf
der
Gehaltsliste
That
still
know
the
ticket
on
the
yayo
Die
immer
noch
den
Preis
für
Yayo
kennen
I
just
blew
the
money
for
the
rent
Ich
hab
grad
das
Geld
für
die
Miete
verprasst
On
some
fly
shit,
nigga
I
forget
Für
irgendeinen
geilen
Scheiß,
Alter,
ich
vergesse
es
Hustle
down,
got
to
get
it
back
Muss
hustlen,
muss
es
zurückholen
Hustle
down,
got
to
get
it
back
Muss
hustlen,
muss
es
zurückholen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Joseph Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.