Текст и перевод песни Git - Aire De Todos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veo
en
la
calle
gente
dormida
I
see
sleeping
people
in
the
street
Que
no
se
acuerda
ya
de
pasear
Who
no
longer
remember
how
to
walk
Veo
en
la
calle
gente
engañada
I
see
deluded
people
in
the
street
Que
aplaude
todo
lo
que
le
dan
Who
applaud
everything
they're
given
Oh
mi
amor,
todo
lo
que
brilla
es
oro
Oh
my
love,
all
that
glitters
is
gold
Oh,
no,
no,
lo
único
es
amor
Oh,
no,
no,
only
love
is
real
Oh
mi
amor,
todo
lo
que
brilla
es
oro
Oh
my
love,
all
that
glitters
is
gold
Oh,
no,
no,
lo
único
es
Oh,
no,
no,
only
Si
algún
día
no
quieran
la
llave
If
one
day
they
don't
want
the
key
No
habría
mas
puertas
que
golpear
There
will
be
no
more
doors
to
knock
on
Si
algún
día
fueran
nuestras
las
puertas
If
one
day
the
doors
were
ours
¿Te
imaginas
saber
la
verdad?
Can
you
imagine
knowing
the
truth?
Oh
mi
amor,
todo
lo
que
brilla
es
oro
Oh
my
love,
all
that
glitters
is
gold
Oh,
no,
no,
lo
único
es
amor
Oh,
no,
no,
only
love
is
real
Oh
mi
amor,
todo
lo
que
brilla
es
oro
Oh
my
love,
all
that
glitters
is
gold
Oh,
no,
no,
lo
único
es
Oh,
no,
no,
only
Un
día
de
estos
la
gente
va
a
cambiar
Someday
these
people
are
gonna
change
Un
día
de
estos
la
gente
va
a
bailar
Someday
these
people
are
gonna
dance
Y
en
las
calles
se
podrá
respirar
And
in
the
streets
we'll
be
able
to
breathe
Aire
de
todos
Air
for
all
Aire
de
todos
Air
for
all
¡Respirar!
(respirar)
Breathe!
(breathe)
Aire
de
todos
Air
for
all
¡Respirar!
(respirar)
Breathe!
(breathe)
Aire
de
todos,
¡auh!
Air
for
all,
oh!
Si
algún
día
fueran
nuestras
las
puertas
If
one
day
the
doors
were
ours
Ya
no
tendríamos
que
golpear
We
would
no
longer
have
to
knock
Cuando
la
gente
se
sienta
libre
When
people
feel
free
No
habrá
fantasmas
en
la
oscuridad
There
will
be
no
ghosts
in
the
dark
Oh
mi
amor,
no
todo
lo
que
brilla
es
oro
Oh
my
love,
not
all
that
glitters
is
gold
Oh,
no,
no,
lo
único
es
tu
amor
Oh,
no,
no,
only
your
love
is
real
Oh
mi
amor,
no
todo
lo
que
brilla
es
oro
Oh
my
love,
not
all
that
glitters
is
gold
Oh,
no,
no,
lo
único
es
Oh,
no,
no,
only
Aire
de
todos
Air
for
all
Aire
de
todos
Air
for
all
¡Respirar!
(respirar,
respiro)
Breathe!
(breathe,
breathe)
Aire
de
todos
Air
for
all
¡Respirar!
(respirar,
respiro)
Breathe!
(breathe,
breathe)
Aire
de
todos
Air
for
all
¡Respirar!
(respirar,
respiro)
Breathe!
(breathe,
breathe)
Aire
de
todos
Air
for
all
¡Respirar!
(respirar,
respiro)
Breathe!
(breathe,
breathe)
Aire
de
todos
Air
for
all
¡Respirar!
(respirar,
respiro)
Breathe!
(breathe,
breathe)
Aire
de
todos
Air
for
all
¡Respirar!
(respirar,
respiro)
Breathe!
(breathe,
breathe)
Aire
de
todos
Air
for
all
¡Respirar!
(respirar,
respiro)
Breathe!
(breathe,
breathe)
Aire
de
todos
Air
for
all
¡Respirar!
(respirar,
respiro)
Breathe!
(breathe,
breathe)
Aire
de
todos
Air
for
all
¡Respirar!
(respirar,
respiro)
Breathe!
(breathe,
breathe)
Aire
de
todos
(no
todo
lo
que,
brilla)
Air
for
all
(not
all
that,
shines)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alfredo toth, willy iturri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.