Текст и перевод песни Gitte Hænning - Ich bin das Kind Nummer zehn
Ich bin das Kind Nummer zehn
Я ребенок номер десять
Ich
bin
das
Kind
Nr.
Я
ребенок
номер
Das
ist
mein
Problem
В
этом
вся
проблема
Ich
bin
bei
uns
das
Kind
Nr.
Я
в
семье
ребенок
номер
Ich
trag'
Schuh'
von
meiner
Schwester
Lilli
und
Blue
Jeans
von
meinem
Bruder
Willi
Mein
lila
Hut,
der
war
vor
12
Jahren
gut
Ношу
туфли
моей
сестры
Лилли
и
джинсы
моего
брата
Вилли
Моя
лиловая
шляпка,
ей
уже
12
лет
Der
war
das
Prunkstück
meiner
Schwester
Jane
Doch
am
meisten
macht
mein
grüner
Mantel
mich
krank
Von
meinem
Bruder
Jack,
und
der
war
1,90
lag
So
kann
das
geh'n,
ist
man
das
Kind
Nr.
Она
была
гордостью
моей
сестры
Джейн
Но
больше
всего
меня
бесит
зеленое
пальто
моего
брата
Джека,
а
он
был
ростом
1,90
Вот
так
и
живешь,
когда
ты
ребенок
номер
10
Das
ist
schon
nicht
mehr
schön
Meine
Eltern
schafften
sich
10
Kinder
an
Und
ich
kam
zum
Unglück
als
die
letzte
dran
Das
bestimmte
meinen
ganzen
Lebenslauf
Ich
trag'
all
die
Sachen
von
den
andern
auf
Im
Pullover,
den
Sie
sehen
hier
Da
steckten
neun
Geschwister
schon
vor
mir
Ich
bin
das
Kind
Nr.
10
Это
уже
не
так
весело
Мои
родители
завели
10
детей
И
я,
к
несчастью,
оказалась
последней
Это
определило
весь
мой
жизненный
путь
Я
донашиваю
все
вещи
за
другими
В
этом
свитере,
который
вы
видите
на
мне
Уже
побывали
девять
моих
братьев
и
сестер
Я
ребенок
номер
10
Das
ist
mein
Problem
Ich
bin
bei
uns
das
Kind
Nr.
10
В
этом
вся
проблема
Я
в
семье
ребенок
номер
10
Im
Kostüm
von
meiner
Schwester
Lisa
häng'
ich
wie
der
schiefe
Turm
von
Pisa
Ich
bin
zu
klein
und
komme
stets
hinterdrein
Und
steig'
nur
in
gebrauchte
Sachen
ein
$ Doch
das
Tollste
ist:
Der
Mann
der
mir
Treue
schwor
Der
war
verlobt
mit
drei
von
meinen
Schwestern
zuvor
So
kann
das
geh'n,
ist
man
das
Kind
Nr.
10
В
костюме
моей
сестры
Лизы
я
похожа
на
Пизанскую
башню
Я
слишком
маленькая
и
всегда
плетусь
позади
И
ношу
только
поношенные
вещи
$ А
самое
смешное:
мужчина,
который
мне
клялся
в
верности,
Был
помолвлен
с
тремя
моими
сестрами
до
этого
Вот
так
и
живешь,
когда
ты
ребенок
номер
10
Und
das
ist
gar
nicht
schön
(fine)
Lalala...
10
И
это
совсем
не
весело
(конец)
Лалала...
Ich
bin
bei
uns
das
Kind
Nr.
Я
в
семье
ребенок
номер
10
Ich
trag'
die
Schuh'
von
meiner
Schwester
Lilli
und
Blue
Jeans
von
meinem
Bruder
Willi
Mein
lila
Hut,
der
war
vor
12
Jahren
gut
Der
war
das
Prunkstück
meiner
Schwester
Jane
10
Ношу
туфли
моей
сестры
Лилли
и
джинсы
моего
брата
Вилли
Моя
лиловая
шляпка,
ей
уже
12
лет
Она
была
гордостью
моей
сестры
Джейн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Ulrich Blecher, Clarke, James F. Hanley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.