Gitte Hænning - Vom Stadtpark die Laternen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gitte Hænning - Vom Stadtpark die Laternen




Vom Stadtpark die Laternen
Фонари в городском парке
Geh′n sie aus vom Stadtpark die Laternen
Гаснут в городском парке фонари,
Bleibt uns zwei der Sternenschein
Нам двоим остается звездный свет.
Und ich seh' auch ohne die Laternen
И я вижу, даже без фонарей,
Dir ganz tief ins Herz hinein
Глубоко в твое сердце, мой милый.
Die Mama die sagt: Kind
Мама говорит: "Дитя,
Es war doch früher so wie Heute
Раньше все было так же, как сегодня,
Junge Männer die sind
Молодые мужчины,
Mit ihren Schwüren schnell dabei
Своими клятвами быстры."
Ja das finde ich fein
Да, мне это нравится,
Denn grad verliebte junge Leute
Ведь влюбленные молодые люди
Von Heute
Сегодня
Die können so romantisch sein
Могут быть такими романтичными,
So wie wir zwei
Как мы с тобой.
Geh′n sie aus vom Stadtpark die Laternen
Гаснут в городском парке фонари,
Bleibt uns zwei der Sternenschein
Нам двоим остается звездный свет.
Und ich seh' auch ohne die Laternen
И я вижу, даже без фонарей,
Dir ganz tief ins Herz hinein
Глубоко в твое сердце, мой милый.
Meine Freunde sind blöd
Мои друзья глупы,
Sie können mich nun mal nicht leiden
Они просто меня не выносят.
Wenn nicht einer versteht
Если никто не понимает,
Was dir an mir denn so gefällt
Что тебе во мне так нравится,
Doch ich finde das schön
Но я нахожу это прекрасным,
Wenn für verliebte junge Leute
Когда для влюбленных молодых людей
Von Heute
Сегодня
Am Abend tausend Sterne steh'n
На небе сияют тысячи звезд
Am Himmelszelt
На небосводе.
Geh′n sie aus vom Stadtpark die Laternen
Гаснут в городском парке фонари,
Bleibt uns zwei der Sternenschein
Нам двоим остается звездный свет.
Und ich seh′ auch ohne die Laternen
И я вижу, даже без фонарей,
Dir ganz tief ins Herz hinein
Глубоко в твое сердце, мой милый.
Geh'n sie aus vom Stadtpark die Laternen
Гаснут в городском парке фонари,
Bleibt uns zwei der Sternenschein
Нам двоим остается звездный свет.
Und ich seh′ auch ohne die Laternen
И я вижу, даже без фонарей,
Dir ganz tief ins Herz
Глубоко в твое сердце,
Dir ganz tief ins Herz
Глубоко в твое сердце,
Dir ganz tief ins Herz hinein
Глубоко в твое сердце, мой милый.





Авторы: f. feltz, h. gietz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.