Текст и перевод песни Giulia Be - Deixe Me Ir - Remix
Menina,
me
dá
sua
mão,
pense
bem
antes
de
agir
Девочка,
дай
мне
свою
руку,
хорошо
подумайте,
прежде
чем
действовать
Se
não
for
agora,
te
espero
lá
fora,
então
deixe-me
ir
Если
не
сейчас,
то
тебе,
надеюсь,
там,
итак,
позвольте
мне
идти
Um
dia
te
encontro
nessas
suas
voltas
Один
день
против
тебя
в
этих
ваших
кругов
Minha
mente
é
mó
confusão
Мой
ум
шлифовального
круга
путаницы
Solta
a
minha
mão,
que
eu
sei
que
cê
volta
Отпускает
мою
руку,
что
я
знаю,
что
рус
назад
O
tempo
mostra
nossa
direção
Время
показывает
нашу
сторону
Se
eu
soubesse
que
era
assim,
eu
nem
vinha
Если
бы
я
знал,
что
это
так,
я
не
виноградник
Tô
bebendo
champanhe
e
catando
latinha
Да
и
пили
шампанское,
и,
выискивая
дверь,
Mas
tive
que
perder
pra
aprender
dar
valor
Но
я
должен
был
потерять
тебя
учиться
ценить
Pra
você
entender
seu
amor,
mas
não
quer
ser
mais
minha
Ведь
вы
понимаете
его
любви,
но
не
хочет
быть
моей
Então
diz
que
não
me
quer
por
perto
То
говорит,
что
не
хочет
меня
рядом
Mas
diz
olhando
nos
meus
olhos
Но
говорит,
глядя
в
мои
глаза
Desculpe
se
eu
não
fui
sincero
Извините,
если
я
не
был
искренним
Mas
a
vida
que
eu
levo,
erros
lógicos
Но
жизнь,
которую
я
веду,
логические
ошибки
Óbvio,
cada
letra
em
rap
é
um
código
sórdido
Очевидно,
каждая
буква
в
рэп
код
скверный
Psicografado
som
sólido,
súbito
Psicografado
звука
твердое
тело,
внезапное
Nunca
fui
de
fazer
som
pra
público
Мне
никогда
не
сделать
звук
pra
аудитории
Verso
meu
universo,
peço
que
entenda
meu
mundo,
mina
Стих
мой
вселенной,
я
прошу
вас,
поймите,
мой
мир,
мой
A
gente
briga
por
bobeira
demais
Мы
поругались
по
глупости
слишком
много
A
gente
pira,
o
tempo
vira
por
bobeira
demais
Мы
пира,
время
оказывается
на
глупости
других
O
amor
é
bandeira
de
paz
Любовь-это
знамя
мира
Mas
se
não
der,
vai
em
paz,
meto
o
pé
Но
если
не
пойдет,
будет
идти
в
мир,
meto
карте
Tô
vivo
e
quero
viver,
ensinar
e
aprender
Я
живу
и
хочу
жить,
учить
и
учиться
Menina,
eu
sigo
com
ou
sem
você,
mas
tente
entender
Девушка,
я
следую
с
или
без
вас,
но
попробуйте
понять
Eu
tentei,
a
vida
é
curta
pra
chorar
pela
ex
Я
пробовал
это,
жизнь
коротка,
чтоб
плакать
экс
Eu
falei
pra
mim
mesmo
enquanto
eu
chorava
outra
vez,
é
Я
говорил,
для
меня
даже
когда
я
плачу
снова,
Eu
vou
ficar,
mas
vou
pela
manhã
Я
останусь,
но
буду
утром
Sem
me
despedir,
vou
antes
do
café
Без
меня
уволить,
я
перед
завтраком
Que
é
pra
não
te
acordar,
sei
que
não
sou
nenhum
Don
Juan
Что
это
для
тебя
не
разбудить,
я
знаю,
что
я
не
Дон
Жуан
Sou
todo
errado,
mas
tô
certo
que
você
me
quer
Я,
все
не
так,
но
я
уверен,
что
вы
хотите,
чтобы
я
Eu
vou
ficar,
mas
vou
pela
manhã
Я
останусь,
но
буду
утром
Sem
me
despedir,
vou
antes
do
café
Без
меня
уволить,
я
перед
завтраком
Que
é
pra
não
te
acordar,
sei
que
não
sou
nenhum
Don
Juan
Что
это
для
тебя
не
разбудить,
я
знаю,
что
я
не
Дон
Жуан
Sou
todo
errado,
mas
tô
certo
que
você
me
quer
Я,
все
не
так,
но
я
уверен,
что
вы
хотите,
чтобы
я
Você
me
quer
Вы
хотите,
чтобы
я
Você
me
quer
Вы
хотите,
чтобы
я
Ei,
amor,
sei
que
tá
tão
difícil
eu
falar
de
amor
Эй,
любовь,
я
знаю,
что
ты
все
так
же
трудно
я
говорить
о
любви,
Porque
lá
fora
é
tanto
ódio
e
rancor
Потому
что
там
столько
ненависти
и
злобы
Que
eu
preciso
muito
te
falar
Мне
нужно
многое
тебе
рассказать
Ei,
amor,
eu
tô
contigo
independente
do
caô
Эй,
любовь,
я
вчера
с
тобою
независимый
дорогу
ничего
Cê
sabe
que
aonde
você
for,
eu
vou
Смайлик
знает,
что
где
бы
вы
ни
были,
я
буду
E
já
passou
da
hora
da
gente
se
encontrar
И
прошел
уже
час
мы
встречаемся
E
se
amar,
nega,
cê
sabe
que
contigo
nada
vai
me
abalar
И
если
любить,
отрицает,
"lang"
вы
знаете,
что
с
тобой
ничего
не
будет
меня
трясти
A
viagem
é
longa,
então
faça
a
mala
Поездка
длинная,
то
за
чемодан
Na
vibe
mais
positiva,
no
pique
mandala
В
вибе
более
позитивно,
и
в
пике
мандала
Esse
papo
de
que
se
tu
não
existisse
eu
te
inventaria
é
tão
clichê
Этот
разговор-если
бы
ты
не
существовала,
я
тебя
inventories
это
так
клише
Mas
cai
tão
bem
quando
se
trata
de
você
Но
падает,
как
хорошо,
когда
дело
доходит
до
вас
Só
vem
comigo,
cê
não
vai
se
arrepender
Поставляется
только
со
мной,
lg,
не
пожалеете
Só
vem
comigo,
cê
não
vai
se
arrepender
Поставляется
только
со
мной,
lg,
не
пожалеете
Noites
em
claro,
tentando
não
me
envolver
Бессонные
ночи,
пытаясь
не
вступать
Seja
o
que
Deus
quiser
То,
что
угодно
Богу
Noites
em
claro,
tentando
não
me
envolver
Бессонные
ночи,
пытаясь
не
вступать
Seja
o
que
Deus
quiser,
deixe-me
ir
То,
что
Бог
хочет,
дайте
мне
идти
Não
vou
me
despedir
porque
dói
Не
буду
прощаться,
потому
что
это
больно
Não
vou
brigar
pra
ficar
Не
буду
спорить
буду
Quero
estar
contigo
e
sentir,
ser
seu
e
só
Хочу
быть
с
тобою
и
чувствовать,
быть
его
и
только,
Sem
ter
que
justificar
o
tempo
em
que
eu
sumi
Без
того,
чтобы
оправдать
время,
которое
я
сумы
Seja
o
que
Deus
quiser,
deixe-me
ir
То,
что
Бог
хочет,
дайте
мне
идти
Seja
o
que
Deus
quiser,
deixe-me
ir
То,
что
Бог
хочет,
дайте
мне
идти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 1kilo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.