Giulia Be - menina solta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Giulia Be - menina solta




menina solta
Flirty Girl
Ela era da Barra, ele de Ipanema
She was from Barra, he was from Ipanema
Foram ver um campeonato em Saquarema
They went to watch a championship in Saquarema
Achando que ia dar bom, mas deu problema
Thinking it would be great, but it was a disaster
deu problema,
It was a disaster, yeah
A mina chegou gigante, cheia dos esquema
She arrived all swagger, full of attitude
O moleque apaixonado e ela toda plena
The boy in love and she all confident
Ele queria um amor e ela tinha pena (só tinha pena)
He wanted love and she only felt sorry (only felt sorry)
Enquanto ele dormia, mal ele sabia
While he was sleeping, little did he know
Que no da areia, outro chama de sereia
That on the beach, another was calling her mermaid
Essa menina solta
This flirty girl
Essa menina solta
This flirty girl
Enquanto ele dormia, mal ele sabia
While he was sleeping, little did he know
Que na casa dela ela sentava e escolhia
That in her house she would sit and choose
Quem ela queria
Who she wanted
Essa menina solta
This flirty girl
Vai ter que superar, ah-ah-ah
You'll have to get over it, ah-ah-ah
Vai ter que superar, ah-ah-ah
You'll have to get over it, ah-ah-ah
Essa menina solta
This flirty girl
Essa menina solta
This flirty girl
Vai ter que superar, ah-ah-ah
You'll have to get over it, ah-ah-ah
Vai ter que superar, ah-ah-ah
You'll have to get over it, ah-ah-ah
Essa menina solta
This flirty girl
Essa menina solta
This flirty girl
Saquarema tava quente, e ela toda fria
Saquarema was hot, and she was all cold
Falando que ia pra festa que ela nem ia
Saying she was going to the party that she wasn't even going to
Mesmo levando perdido, ele não desistia (caraca, meu irmão)
Even getting lost, he didn't give up (wow, my brother)
Apegado nos momentos que tiveram um dia
Hung up on the moments they had one day
Sem noção da situação que ele se metia
Clueless of the situation he was getting into
Doido sem entender o game que ela fazia
Crazy without understanding the game she was playing
Vai, menina
Go, girl
Enquanto ele dormia, mal ele sabia
While he was sleeping, little did he know
Que no da areia, outro chama de sereia
That on the beach, another was calling her mermaid
Essa menina solta
This flirty girl
Essa menina solta (essa menina solta)
This flirty girl (this flirty girl)
Enquanto ele dormia, mal ele sabia
While he was sleeping, little did he know
Que na casa dela, ela sentava e escolhia
That in her house she would sit and choose
Quem ela queria
Who she wanted
Essa menina solta
This flirty girl
Vai ter que superar, ah-ah-ah
You'll have to get over it, ah-ah-ah
Vai ter que superar, ah-ah-ah
You'll have to get over it, ah-ah-ah
Essa menina solta
This flirty girl
Essa menina solta
This flirty girl
Ele vai ter que superar, ah-ah-ah
He'll have to get over it, ah-ah-ah
Vai ter que superar, ah-ah-ah
You'll have to get over it, ah-ah-ah
Essa menina solta (essa menina solta)
This flirty girl (this flirty girl)
Essa menina solta (essa menina solta)
This flirty girl (this flirty girl)
Logo, logo ele, que era difícil de se apaixonar
Soon enough, he who was hard to fall in love with
Logo ele vai ter superar, ah-ah-ah (logo ele)
Soon enough, he'll have to get over it, ah-ah-ah (soon enough)
Vai ter que superar
You'll have to get over it
Vai ter que superar, ah-ah-ah
You'll have to get over it, ah-ah-ah
Vai ter que superar, ah-ah-ah
You'll have to get over it, ah-ah-ah
Essa menina solta
This flirty girl
Essa menina solta
This flirty girl
Essa menina solta
This flirty girl





Авторы: Andre Dazzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.