Giulia Bellu - Un'altra Vita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Giulia Bellu - Un'altra Vita




Un'altra Vita
Another Life
Ho provato a parlare d'amore, ma non ci riesco.
I tried to talk about love, but I can't.
Ho difficoltà ad esprimere quello che provo,
I have difficulty expressing what I feel,
Non è lo stesso!
It's not the same!
È come se avessi fatto un viaggio, ma senza fare un video.
It's like I took a trip, but without making a video.
È come se provassi anch'io qualcosa, ma, guarda, chi ci crede?
It's like I'm feeling something too, but, look, who believes it?
E questa rabbia dentro che non passa mai
And this anger inside that never goes away
Non sto più male se poi prendi e te ne vai
I don't feel worse anymore if you just take off and leave
Non ho più paura, ne ho passate sai!
I'm not afraid anymore, I've been through a lot, you know!
Non so se sbaglio io o è sbagliato il mondo
I don't know if I'm wrong or if the world is wrong
Ti punta il dito e aspetta che tu cada, ma io non mollo!
You point your finger and wait for you to fall, but I won't give up!
Insegna e sputa odio solo per sentirsi più grande;
You teach and spit out hate just to feel bigger;
Ma questo non è un gioco o una partita,
But this isn't a game or a match,
Se perdi, non la compri un'altra vita.
If you lose, you can't buy another life.
Un'altra vita.
Another life.
Ho provato a non essere io, ma non c'è verso!
I tried not to be myself, but there's no way!
Quando la vita non mi ha dato niente, ho dato a lei un senso.
When life gave me nothing, I gave it meaning.
È come far volare un aquilone, ma senza vento
It's like flying a kite, but without wind
E se alla fine vuoi farti un regalo, ama te stesso.
And if in the end you want to give yourself a gift, love yourself.
E questa rabbia dentro che non passa mai
And this anger inside that never goes away
Non sto più male se poi prendi e te ne vai
I don't feel worse anymore if you just take off and leave
Non ho più paura, ne ho passate sai!
I'm not afraid anymore, I've been through a lot, you know!
Non so se sbaglio io o è sbagliato il mondo
I don't know if I'm wrong or if the world is wrong
Ti punta il dito e aspetta che tu cada, ma io non mollo!
You point your finger and wait for you to fall, but I won't give up!
Insegna e sputa odio solo per sentirsi più grande;
You teach and spit out hate just to feel bigger;
Ma questo non è un gioco o una partita,
But this isn't a game or a match,
Se perdi, non la compri un'altra vita.
If you lose, you can't buy another life.
E anche se sono ancora in piedi
And even if I'm still standing
E anche se dentro mi fa male
And even if it hurts inside
Sono piena di vuoti ma continuo a camminare!
I'm full of emptiness but I keep walking!
Non so se sbaglio io o è sbagliato il mondo
I don't know if I'm wrong or if the world is wrong
(Ho sbagliato io)
(I was wrong)
Ti punta il dito e aspetta che tu cada, ma io non mollo!
You point your finger and wait for you to fall, but I won't give up!
(Io non mollo)
(I won't give up)
Insegna e sputa odio solo per sentirsi più grande;
You teach and spit out hate just to feel bigger;
Ma questo non è un gioco o una partita,
But this isn't a game or a match,
Se perdi, non la compri un'altra vita.
If you lose, you can't buy another life.
Un'altra vita.
Another life.





Авторы: Giulia Bellu

Giulia Bellu - Un'altra vita
Альбом
Un'altra vita
дата релиза
20-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.