Giulia Penna - Sempre Bene - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giulia Penna - Sempre Bene




Sempre Bene
Всегда хорошо
Sto sognando ancora quando la sveglia stronza suona
Мне всё ещё снится сон, когда этот чёртов будильник звенит.
C′ho le occhiaie tipo panda
У меня синяки под глазами, как у панды.
Ho sognato d'esser bionda
Мне снилось, что я блондинка.
Scendo per le scale
Спускаюсь по лестнице
A piedi nudi e acciacco il cane
Босиком и наступаю на собаку.
Metro piena ce sta r′blocco
Метро переполнено, давка.
Famme entrà sennò te sbrocco (oh scansate)
Впустите меня, иначе я взорвусь! (ой, извините)
Sono in ritardo mi starai aspettando già da ore
Я опаздываю, ты, наверное, уже несколько часов ждешь меня.
Dai non guardarmi male c'ho
Да ладно, не смотри на меня так, у меня
Er pigiama che me sbuca da sotto il maglione
Пижама выглядывает из-под свитера.
Per il resto
В остальном
Sempre bene
Всегда хорошо.
Se mi guardi e mi chiedi ti rispondo che va tutto bene
Если ты посмотришь на меня и спросишь, я отвечу, что всё хорошо.
Per il resto
В остальном
Sempre bene
Всегда хорошо.
Se mi guardi e mi chiedi ti rispondo che va tutto bene (Avoglia)
Если ты посмотришь на меня и спросишь, я отвечу, что всё хорошо. (Ещё как)
Che va sempre bene
Что всё всегда хорошо.
Pranzo da Spontini
Обед в Spontini.
Trancio mega bello unto
Огромный, аппетитный, жирный кусок пиццы.
Me lo mangio in quattro morsi
Съем его за четыре укуса.
Parte subito il secondo
Сразу заказываю второй.
Tavolo de regazzini
Столик с детишками,
Compleanno e palloncini
День рождения и воздушные шарики.
Ve li buco tutti quanti
Я проткну их все,
Ve li scoppio con i denti
Перелопаю их зубами.
Tornata a casa trovo la vicina sul portone
Вернувшись домой, встречаю соседку у подъезда.
Se dice ancora non cantare
Если она опять скажет не петь,
Io le tiro na testata n'diagonale
Я ей врежу по башке.
Per il resto sempre bene (eh na cifra)
В остальном всегда хорошо (ого-го как).
Se mi guardi e mi chiedi: come stai?
Если ты посмотришь на меня и спросишь: как дела?
Ti rispondo che va tuuuuuutto bene (eh)
Я отвечу, что всёёё хорошо (ага).
Spiegazioni? Nun ce stanno (eh no no)
Объяснения? Нету их (нет, нет, нет).
Preferisco na na ra nara turu turuttù e narannarannà
Лучше ля-ля-ля, тра-ля-ля и на-на-на.
Per il resto
В остальном
Sempre bene
Всегда хорошо.
Se mi guardi e mi chiedi ti rispondo che va tutto bene
Если ты посмотришь на меня и спросишь, я отвечу, что всё хорошо.
Per il resto
В остальном
Sempre bene
Всегда хорошо.
Se mi guardi e mi chiedi ti rispondo che va tutto bene
Если ты посмотришь на меня и спросишь, я отвечу, что всё хорошо.
Che va sempre bene
Что всё всегда хорошо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.