Giulia Penna - Soli Anche Insieme - перевод текста песни на английский

Soli Anche Insieme - Giulia Pennaперевод на английский




Soli Anche Insieme
Lonely Even Together
Troppo tutto, troppo niente e la paura di deludere
Too much everything, too little and the fear of disappointing
E il mio disordine che rumore che fa
And my disorder that makes such a noise
Troppo ′n fretta, troppo stretta
Too fast, too tight
In questa vita in cui nessuno t'aspetta
In this life where no one waits for you
Sempre un po′ di stratta e la metro che va
Always a bit of a struggle and the metro that goes
Tu lo sai, mi tieni la mano, ma non posso restare
You know, you hold my hand, but I can't stay
È solo un'altra notte da dimenticare
It's just another night to forget
O forse un'altra scusa che non so inventare
Or maybe another excuse I don't know how to make up
Dimmi come fa a pesare questo niente
Tell me how this nothing weighs
Abbraccio il mio cuscino perché il letto è grande
I hug my pillow because the bed is big
Scegliamo un altro film e intanto fuori piove e sento freddo
Let's choose another movie and meanwhile it's raining outside and I'm cold
Dimmi come posso ritornare indietro
Tell me how I can go back
Disegnare un sole, una casa, un cielo
Draw a sun, a house, a sky
Smettere di navigare senza vento
Stop sailing without wind
Dimmi, lo vedi anche tu che siamo soli anche insieme
Tell me, do you also see that we are lonely even together
Troppo forte questo abbraccio che mi stringe il cuore
This hug that squeezes my heart is too strong
Ne ruberò altri mille per sentire il tuo calore
I'll steal a thousand more to feel your warmth
Ho tante vene eppure sento freddo
I have so many veins yet I feel cold
Oppure è ′n sentimento e non ce trovo un senso
Or it's a feeling and I can't make sense of it
E tu lo sai, mi prendi la mano e mi insegni a restare
And you know, you take my hand and teach me to stay
Che in fondo questa notte sembra Carnevale
That deep down this night seems like Carnival
E non ti chiedo scusa se non so scappare
And I don't apologize for not knowing how to escape
Dimmi come fa a pesare questo niente
Tell me how this nothing weighs
Abbraccio il mio cuscino perché il letto è grande
I hug my pillow because the bed is big
Scegliamo un altro film e intanto fuori piove e sento freddo
Let's choose another movie and meanwhile it's raining outside and I'm cold
Dimmi come posso ritornare indietro
Tell me how I can go back
Disegnare un sole, una casa, un cielo
Draw a sun, a house, a sky
Smettere di navigare senza vento
Stop sailing without wind
Dimmi, lo vedi anche tu che siamo soli anche insieme
Tell me, do you also see that we are lonely even together
E non mi importa se
And I don't care if
Se non ti importa che
If you don't care that
Questa abitudine ci spinge via
This habit pushes us away
Mi spinge via
Pushes me away
Dimmi come fa a pesare questo niente
Tell me how this nothing weighs
Abbraccio il mio silenzio perché il letto è grande
I hug my silence because the bed is big
Scegliamo un altro film e intanto fuori piove e sento freddo
Let's choose another movie and meanwhile it's raining outside and I'm cold
Dimmi come fa a pesare questo niente
Tell me how this nothing weighs
Abbraccio il mio cuscino perché il letto è grande
I hug my pillow because the bed is big
Scegliamo un altro film e intanto fuori piove e sento freddo
Let's choose another movie and meanwhile it's raining outside and I'm cold
Dimmi come posso ritornare indietro
Tell me how I can go back
Disegnare un sole, una casa, un cielo
Draw a sun, a house, a sky
Smettere di navigare senza vento
Stop sailing without wind
Dimmi, lo vedi anche tu che siamo soli anche insieme
Tell me, do you also see that we are lonely even together





Авторы: Fabio Pizzoli, Giulia Penna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.