Giulia Penna - Sparisci Please - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giulia Penna - Sparisci Please




Sparisci Please
Исчезни, пожалуйста
(Ah-ah, ah-ah)
(А-а, а-а)
(Ah-ah-ah-ah)
(А-а-а-а)
Butto le nostre foto nel caminetto, e finalmente hanno un'utilità
Бросаю наши фото в камин, и наконец-то они обрели пользу
Ci stavo male senza rendermi conto che mi trattavi come una stupida
Мне было плохо, не понимая, что ты обращался со мной как с дурой
Ti vergognavi quando parlavo troppo, ma stare zitta adesso, no, non mi va
Тебе было стыдно, когда я много говорила, но молчать сейчас, нет, не хочу
Ho sempre odiato i soprannomi, del resto un giorno crescerai
Я всегда ненавидела прозвища, в конце концов, ты когда-нибудь повзрослеешь
Come ho fatto a dire che non so stare senza te
Как я могла сказать, что не могу без тебя жить
E non rimangono farfalle nello stomaco
И бабочки в животе больше не порхают
Giuro, non sarò mai più la tua bambola voodoo
Клянусь, я больше никогда не буду твоей куклой вуду
Adesso so che non mi prenderai più per il cuore
Теперь я знаю, что ты больше не затронешь мое сердце
Sparisci please, ti dico thank you, grazie, pure merci
Исчезни, пожалуйста, говорю тебе спасибо, grazie, и merci
Non ho mai messo i puntini sulle i
Я никогда не ставила точки над i
Ma me ne pento, sì, me ne pento
Но я жалею об этом, да, жалею
È passato troppo tempo e ora so
Прошло слишком много времени, и теперь я знаю
Che siamo solo il vuoto dentro una o
Что мы всего лишь пустота внутри буквы "о"
Dice l'oroscopo che tra una i ed una o resto solo io
Гороскоп говорит, что между "i" и "о" остаюсь только я
Resto solo io, resto solo io
Остаюсь только я, остаюсь только я
Quando mi entri in testa non chiedi permesso
Когда ты врываешься в мои мысли, ты не просишь разрешения
Per questo io c'ho messo due lucchetti in più
Поэтому я повесила два дополнительных замка
E non li apri manco se ti ci metti con il passepartout
И ты их не откроешь, даже если возьмешься за отмычку
Come ho fatto a dire che ero troppo fragile
Как я могла сказать, что я слишком хрупкая
Non mi rimangono farfalle nello stomaco
У меня больше не порхают бабочки в животе
Giuro, non sarò mai più la tua bambola voodoo
Клянусь, я больше никогда не буду твоей куклой вуду
Adesso so che non mi prenderai più per il cuore
Теперь я знаю, что ты больше не затронешь мое сердце
Sparisci please (sparisci), ti dico thank you, grazie, pure merci
Исчезни, пожалуйста (исчезни), говорю тебе спасибо, grazie, и merci
Non ho mai messo i puntini sulle i
Я никогда не ставила точки над i
Ma me ne pento, sì, me ne pento
Но я жалею об этом, да, жалею
È passato troppo tempo e ora so (ora so)
Прошло слишком много времени, и теперь я знаю (теперь я знаю)
Che siamo solo il vuoto dentro una o
Что мы всего лишь пустота внутри буквы "о"
Dice l'oroscopo che tra una i ed una o resto solo io
Гороскоп говорит, что между "i" и "о" остаюсь только я
È normale che poi a due passi da te
Это нормально, что в двух шагах от тебя
Sentirei che mi treman le labbra
Я бы почувствовала, как дрожат мои губы
È soltanto che ormai due parole per te
Просто теперь пару слов для тебя
Io le spreco per l'ultima volta quindi
Я трачу их в последний раз, поэтому
Sparisci please, ti dico thank you, grazie, pure merci
Исчезни, пожалуйста, говорю тебе спасибо, grazie, и merci
Non ho mai messo i puntini sulle i
Я никогда не ставила точки над i
Ma me ne pento, sì, me ne pento (oh-oh)
Но я жалею об этом, да, жалею (ох-ох)
È passato troppo tempo e ora so (ora so, sì)
Прошло слишком много времени, и теперь я знаю (теперь я знаю, да)
Che siamo solo il vuoto dentro una o (dentro una o)
Что мы всего лишь пустота внутри буквы "о" (внутри буквы "о")
Dice l'oroscopo (dice l'oroscopo) che tra una i ed una o resto solo io
Гороскоп говорит (гороскоп говорит), что между "i" и "о" остаюсь только я





Авторы: Federico Mercuri, Leonardo Grillotti, Giordano Cremona, Eugenio Davide Maimone, Giulia Serafin, Giulia Penna, Federico Sambugaro Baldini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.