Текст и перевод песни Giuliana Cascone - Roma Mi Parla
Roma Mi Parla
Rome Speaks to Me
Lucidi
sogni
d′inverno
Lucid
winter
dreams
Dentro
un
albergo
Inside
a
hotel
Notti
dicevi
perfette,
i
modi
di
dire
You
used
to
say
nights
were
perfect,
the
ways
of
speech
Forse
ho
bevuto
anche
troppo
Perhaps
I
drank
too
much
E
non
mi
ricordo
And
I
don't
remember
Forse
ti
scrivo
per
questo
Maybe
I'm
writing
you
for
that
reason
M'hai
preso
tutto
You
took
me
completely
E
sono
in
un
letto
di
cose
nostre
And
I'm
in
a
bed
of
things
that
are
ours
Mille
progetti
di
sole
bozze
A
thousand
plans
for
sunshine
only
drafts
Bisogno
di
dirti
parole,
troppe
Need
to
tell
you
words,
too
many
E
mi
sento
lontana
And
I
feel
far
away
E
forse
mi
uccidi
ma
mi
manca
l′aria
And
maybe
you're
killing
me
but
I
need
air
Mi
manca
l'aria
perché
I'm
running
out
of
breath
because
Mi
manca
l'aria
per
te
I'm
running
out
of
breath
for
you
Se
cambio
hotel
If
I
change
hotels
Tu
non
ci
sei
You're
not
there
Prima
che
torni
Before
you
return
Roma
mi
parla
Rome
speaks
to
me
Stupida
nostalgia
Stupid
nostalgia
Stupida
vieni
via
Stupid,
get
out
of
here
è
da
un
po′
it's
been
a
while
Che
non
parli
con
nessuno?
No
That
you
haven't
spoken
to
anyone?
No
Se
cambio
hotel
If
I
change
hotels
Tu
non
ci
sei
You're
not
there
Prima
che
torni
Before
you
return
Roma
mi
parla
Rome
speaks
to
me
Stupida
nostalgia
Stupid
nostalgia
Stupida
vieni
via
Stupid,
get
out
of
here
È
da
un
po′
it's
been
a
while
Che
non
parli
con
nessuno?
That
you
haven't
spoken
to
anyone?
Stupido
"sad
boy"
Stupid
sad
boy
Stupido,
mi
chiami
"amore"
Stupid,
you
call
me
"love"
Stupido
jackpot
Stupid
jackpot
Vieni
da
me
o
no?
Are
you
coming
to
me
or
not?
Lascio
che
i
miei
stati
d'animo
I
let
my
moods
Volino
insieme
ad
un
Tanqueray
lemon
Fly
off
with
a
Tanqueray
lemon
E
mi
sento
lontana
And
I
feel
far
away
E
forse
mi
uccidi
ma
mi
manca
l′aria
And
maybe
you're
killing
me
but
I
need
air
Mi
manca
l'aria
perché
I'm
running
out
of
breath
because
Mi
manca
l′aria
per
te
I'm
running
out
of
breath
for
you
Se
cambio
hotel
If
I
change
hotels
Tu
non
ci
sei
You're
not
there
Prima
che
torni
Before
you
return
Roma
mi
parla
Rome
speaks
to
me
Stupida
nostalgia
Stupid
nostalgia
Stupida
vieni
via
Stupid,
get
out
of
here
È
da
un
po'
it's
been
a
while
Che
non
parli
con
nessuno?
No
That
you
haven't
spoken
to
anyone?
No
Se
cambio
hotel
If
I
change
hotels
Tu
non
ci
sei
You're
not
there
Prima
che
torni
Before
you
return
Roma
mi
parla
Rome
speaks
to
me
Stupida
nostalgia
Stupid
nostalgia
Stupida
vieni
via
Stupid,
get
out
of
here
È
da
un
po′
it's
been
a
while
Che
non
parli
con
nessuno?
No
That
you
haven't
spoken
to
anyone?
No
Dicevi
che
ero
irregolabile
You
used
to
say
I
was
erratic
Ma
dimmi
se
ti
ricordi
But
tell
me
if
you
remember
Quello
che
mi
hai
fatto
What
you
did
to
me
Forse
"scusa"
non
basta
Maybe
"sorry"
isn't
enough
E
vai
a
dormire
da
lei
And
you
go
to
sleep
at
her
place
Però
cerchi
ancora
me
But
you
still
seek
me
out
Se
cambio
hotel
If
I
change
hotels
Tu
non
ci
sei
You're
not
there
Prima
che
torni
Before
you
return
Roma
mi
parla
Rome
speaks
to
me
Stupida
nostalgia
Stupid
nostalgia
Stupida
vieni
via
Stupid,
get
out
of
here
È
da
un
po
it's
been
a
while
Che
non
parli
con
nessuno?
No
That
you
haven't
spoken
to
anyone?
No
Se
cambio
hotel
If
I
change
hotels
Tu
non
ci
sei
You're
not
there
Prima
che
torni
Before
you
return
Roma
mi
parla
Rome
speaks
to
me
Stupida
nostalgia
Stupid
nostalgia
Stupida
vieni
via
Stupid,
get
out
of
here
È
da
un
po
it's
been
a
while
Che
non
parli
con
nessuno?
No
That
you
haven't
spoken
to
anyone?
No
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.