Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinquantamila
lacrime
non
basteranno
perché
Fünfzigtausend
Tränen
werden
nicht
reichen,
denn
Musica
triste
sei
tu
dentro
di
me
Du
bist
die
traurige
Musik
in
mir
Cinquantamila
pagine
gettate
al
vento
perché
Fünfzigtausend
Seiten
in
den
Wind
geworfen,
denn
Tenue
ricordo,
il
mio
volto
per
te
Eine
schwache
Erinnerung,
mein
Gesicht
für
dich
Non
ritornare,
no
tu
non
ti
voltare
Komm
nicht
zurück,
nein,
dreh
dich
nicht
um
Non
vorrei
mi
vedessi
cadere
Ich
möchte
nicht,
dass
du
siehst,
wie
ich
falle
A
me
piace
così
(A
me
piace
così)
Mir
gefällt
es
so
(Mir
gefällt
es
so)
Che
se
sbaglio
è
lo
stesso
(Se
sbaglio
è
lo
stesso)
Auch
wenn
ich
falsch
liege
(Auch
wenn
ich
falsch
liege)
Perché
questo
dolore
è
amore
per
te
Denn
dieser
Schmerz
ist
Liebe
für
dich
Cinquantamila
lacrime
senza
sapere
perché
Fünfzigtausend
Tränen,
ohne
zu
wissen
warum
Sono
un
ricordo
lontano
da
te
Ich
bin
eine
Erinnerung,
weit
weg
von
dir
Cinquantamila
lacrime
non
basteranno
perché
Fünfzigtausend
Tränen
werden
nicht
reichen,
denn
Musica
triste
sei
tu
dentro
di
me
Du
bist
die
traurige
Musik
in
mir
Non
mi
guardare,
non
lo
senti
il
dolore
Sieh
mich
nicht
an,
spürst
du
den
Schmerz
nicht?
Brucia
come
un
taglio
nel
sale
Er
brennt
wie
ein
Schnitt
in
Salz
A
me
piace
così
(A
me
piace
così)
Mir
gefällt
es
so
(Mir
gefällt
es
so)
Che
se
sbaglio
è
lo
stesso
(Se
sbaglio
è
lo
stesso)
Auch
wenn
ich
falsch
liege
(Auch
wenn
ich
falsch
liege)
Perché
questo
dolore
è
amore
per
te
Denn
dieser
Schmerz
ist
Liebe
für
dich
A
me
piace
così
(A
me
piace
così)
Mir
gefällt
es
so
(Mir
gefällt
es
so)
E
non
chiedo
il
permesso
(Oh
no,
oh
no)
Und
ich
frage
nicht
um
Erlaubnis
(Oh
nein,
oh
nein)
Perché
questo
dolore
è
amore
per
te
Denn
dieser
Schmerz
ist
Liebe
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Chiara Fraschetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.