Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
comes
on
like
a
rose
Sie
kommt
daher
wie
eine
Rose
And
everybody
knows
Und
jeder
weiß
She'll
get
you
in
dutch
Sie
wird
dich
reinlegen
You
can
look
but
you'd
better
not
touch
Du
kannst
schauen,
aber
besser
nicht
anfassen
Poison
ivy,
poison
ivy
Giftefeu,
Giftefeu
Well
late
at
night
when
you're
sleeping
Spät
in
der
Nacht,
wenn
du
schläfst
Poison
ivy
comes
a
creeping
all
around
kommt
Giftefeu
angeschlichen
She's
pretty
as
a
daisy
Sie
ist
hübsch
wie
ein
Gänseblümchen
But
look
out
man
she's
crazy
Aber
pass
auf,
Mann,
sie
ist
verrückt
She'll
really
do
you
in
Sie
wird
dich
fertigmachen
If
you
let
her
get
under
your
skin
Wenn
du
sie
unter
deine
Haut
lässt
Poison
ivy,
poison
ivy
Giftefeu,
Giftefeu
Well
late
at
night
when
you're
sleeping
Spät
in
der
Nacht,
wenn
du
schläfst
Poison
ivy
comes
a
creeping
all
around
kommt
Giftefeu
angeschlichen
Measles
make
you
bumpy
and
mumps'll
make
you
lumpy
Masern
machen
dich
pickelig
und
Mumps
macht
dich
klumpig
And
chicken
pox'll
make
you
jump
and
twitch
Und
Windpocken
lassen
dich
springen
und
zucken
A
common
cold'll
cool
you
but
whooping
cough'll
fool
you
Eine
Erkältung
kühlt
dich
ab,
aber
Keuchhusten
täuscht
dich
But
poison
ivy's
gonna
make
you
itch
Aber
Giftefeu
wird
dich
jucken
lassen
You're
gonna
need
an
ocean
Du
wirst
einen
Ozean
brauchen
Of
calamine
lotion
Von
Galmeilotion
You'll
be
scratching
like
a
hound
Du
wirst
dich
kratzen
wie
ein
Hund
The
minute
you
start
to
mess
around
Sobald
du
anfängst,
herumzualbern
Poison
ivy,
poison
ivy
Giftefeu,
Giftefeu
Well
late
at
night
when
you're
sleeping
Spät
in
der
Nacht,
wenn
du
schläfst
Poison
ivy
comes
a
creeping
all
around
kommt
Giftefeu
angeschlichen
Measles
make
you
bumpy
and
mumps'll
make
you
lumpy
Masern
machen
dich
pickelig
und
Mumps
macht
dich
klumpig
And
chicken
pox'll
make
you
jump
and
twitch
Und
Windpocken
lassen
dich
springen
und
zucken
A
common
cold'll
cool
you
and
whooping
cough'll
fool
you
Eine
Erkältung
kühlt
dich
ab
und
Keuchhusten
täuscht
dich
But
poison
ivy's
gonna
make
you
itch
Aber
Giftefeu
wird
dich
jucken
lassen
You're
gonna
need
an
ocean
Du
wirst
einen
Ozean
brauchen
Of
calamine
lotion
Von
Galmeilotion
You'll
be
scratching
like
a
hound
Du
wirst
dich
kratzen
wie
ein
Hund
The
minute
you
start
to
mess
around
Sobald
du
anfängst,
herumzualbern
Poison
ivy,
poison
ivy
Giftefeu,
Giftefeu
Well
late
at
night
when
you're
sleeping
Spät
in
der
Nacht,
wenn
du
schläfst
Poison
ivy
comes
a
creeping
all
around
kommt
Giftefeu
angeschlichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Stoller, Jerry Leiber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.