Giuliano - Ako Sada Odeš - перевод текста песни на немецкий

Ako Sada Odeš - Giulianoперевод на немецкий




Ako Sada Odeš
Wenn Du Jetzt Gehst
Ova ljubav moja golubljega srca
Diese Liebe meines taubengleichen Herzens
Ima krila bijela, samo za te kuca
Hat weiße Flügel, schlägt nur für dich
Ako joj zaprljaš perje čisto, meko
Wenn du ihr reines, weiches Gefieder beschmutzt
Poslije je ne traži, biti će daleko
Suche sie nicht danach, sie wird weit weg sein
Navik'o sam ja na svašta
Ich bin an so vieles gewöhnt
Čovjek griješi, a život mašta
Der Mensch sündigt, und das Leben träumt
Ali teško oprašta
Aber es vergibt schwer
Ako sada odeš nek' ti bude jasno
Wenn du jetzt gehst, lass es dir klar sein
Zgazila si srce što je s tobom raslo
Du hast ein Herz zertreten, das mit dir wuchs
Ako kažeš zbogom ne pitaj se sutra
Wenn du Lebewohl sagst, frage dich nicht morgen
Što se rano budiš svakog božjeg jutra
Warum du jeden Morgen früh erwachst
Ako sada odeš nek' ti bude jasno
Wenn du jetzt gehst, lass es dir klar sein
Zgazila si srce što je s tobom raslo
Du hast ein Herz zertreten, das mit dir wuchs
Ako ljubav naša značila ti nije
Wenn unsere Liebe dir nichts bedeutete
Bilo bi ti bolje, bilo bi ti bolje
Wäre es besser für dich, wäre es besser für dich
Da si otišla još prije
Wärst du schon früher gegangen
Pun je ormar slika, sve su negativi
Der Schrank ist voller Bilder, alle sind Negative
Važno je tek ono što u nama živi
Wichtig ist nur, was in uns lebt
Raspleo je život vrba tužnih kose
Das Leben hat die Weiden trauriger Haare entwirrt
I ja gledam rijeke kako sreću nose
Und ich sehe Flüsse, die das Glück tragen
Navik'o sam ja na svašta
Ich bin an so vieles gewöhnt
Čovjek griješi, a život mašta
Der Mensch sündigt, und das Leben träumt
Ali teško, teško oprašta
Aber es vergibt schwer, schwer
Ako sada odeš nek' ti bude jasno
Wenn du jetzt gehst, lass es dir klar sein
Zgazila si srce što je s tobom raslo
Du hast ein Herz zertreten, das mit dir wuchs
Ako kažeš zbogom ne pitaj se sutra
Wenn du Lebewohl sagst, frage dich nicht morgen
Što se rano budiš svakog božjeg jutra
Warum du jeden Morgen früh erwachst
Ako sada odeš nek' ti bude jasno
Wenn du jetzt gehst, lass es dir klar sein
Zgazila si srce što je s tobom raslo
Du hast ein Herz zertreten, das mit dir wuchs
Ako ljubav naša značila ti nije
Wenn unsere Liebe dir nichts bedeutete
Bilo bi ti bolje, bilo bi ti bolje
Wäre es besser für dich, wäre es besser für dich
Da si otišla još prije
Wärst du schon früher gegangen
Ako ljubav naša značila ti nije
Wenn unsere Liebe dir nichts bedeutete
Bilo bi ti bolje, bilo bi ti bolje
Wäre es besser für dich, wäre es besser für dich
Da si otišla još prije
Wärst du schon früher gegangen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.