Giuni Russo feat. Franco Battiato - Strade parallele (Aria Siciliana) [Bonus Track, 2006 Version] - перевод текста песни на немецкий

Strade parallele (Aria Siciliana) [Bonus Track, 2006 Version] - Franco Battiato , Giuni Russo перевод на немецкий




Strade parallele (Aria Siciliana) [Bonus Track, 2006 Version]
Parallele Straßen (Sizilianische Arie) [Bonus Track, Version 2006]
Dumínica jurnata di sciroccu
Sonntag, ein Scirocco-Tag
Fora nan si po stari
Draußen kann man nicht sein
Ppì fari 'n pocu 'i friscu
Um ein wenig Kühle zu bekommen
Mettu a finestra a vanidduzza
Öffne ich das Fenster einen Spaltbreit
E mi vaiu a ripusari
Und ich gehe mich ausruhen
A stissa aria
Dieselbe Luft
Ccà putenza strogghi i pinzeri
Mit ihrer Kraft löst sie meine Gedanken auf
U cori vola
Das Herz fliegt
Se all'ummra pigghi forma e ti prisenti
Wenn du im Schatten Gestalt annimmst und dich zeigst
Nan pozzu ripusari
Ich kann nicht ruhen
U suli ora trasi rintr'o mari
Die Sonne taucht nun ins Meer ein
E fannu l'amuri
Und sie lieben sich
'Un c'è cosa chiù granni
Es gibt nichts Größeres
Tu la vera surgenti
Du bist die wahre Quelle
Chi sazia i sintimenti
Die die Gefühle stillt
A stissa aria
Dieselbe Luft
Ccà calura crisci e mi turmenta
Mit ihrer Hitze wächst sie und quält mich
U cori vola
Das Herz fliegt
Sintennu sbrizzi d'acqua di funtana
Hörend das Spritzen des Wassers vom Brunnen
Nnò jardineddu
In meinem kleinen Garten
Mi piaci stari sula
Ich mag es, allein zu sein
A stissa aria
Dieselbe Luft
Ccà calura crisci e mi turmenta
Mit ihrer Hitze wächst sie und quält mich
U cori vola
Das Herz fliegt
Sintennu sbrizzi d'acqua di funtana
Hörend das Spritzen des Wassers vom Brunnen
Ntò jardineddu
In meinem kleinen Garten
Mi piaci stari sulu
Ich mag es, allein zu sein
Mi piaci stari sula
Ich mag es, allein zu sein





Авторы: Giuni Russo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.