Giuni Russo - Good Good-Bye - перевод текста песни на немецкий

Good Good-Bye - Giuni Russoперевод на немецкий




Good Good-Bye
Good Good-Bye
Tarzan, Dean, Boogie e Penny Lane
Tarzan, Dean, Boogie und Penny Lane
Hanno rubato i sogni ai tempi miei
Haben die Träume meiner Zeit gestohlen
La musica leggera oggi
Die leichte Musik heute
Nelle classifiche dei dischi impera
Herrscht in den Plattencharts
Good good-bye, Hollywood
Good good-bye, Hollywood
Non lo so, cos'è importante o no
Ich weiß nicht, was wichtig ist oder nicht
Helmut Newton, Greta aveva stile
Helmut Newton, Greta hatte Stil
Cerco un vestito tutto nero
Ich suche ein ganz schwarzes Kleid
Passa un'auto in corsa
Ein Auto rast vorbei
È come un film da un finestrino chiuso
Es ist wie ein Film aus einem geschlossenen Fenster
Good good-bye, dancing night
Good good-bye, dancing night
Still the rain, I'll see your face again
Still the rain, I'll see your face again
Good good-bye, Hollywood
Good good-bye, Hollywood
Non lo so, cos'è importante o no
Ich weiß nicht, was wichtig ist oder nicht
Fashion vogue nei jardins de mode
Fashion Vogue in den Modegärten
Un telefilm anche a Natale sempre
Eine Fernsehserie auch an Weihnachten, immer
La neve e l'aria insieme
Der Schnee und die Luft zusammen
Che io ti scriva o no non cambia
Ob ich dir schreibe oder nicht, ändert nichts
Al Cavern Club del Roxy Music entro
Ich betrete den Cavern Club von Roxy Music
Ti ho scritto già una cartolina
Ich habe dir schon eine Postkarte geschrieben
E penso ancora ai miei parenti
Und ich denke immer noch an meine Verwandten
Che svernavano a Rapallo insieme
Die zusammen in Rapallo überwinterten
Good good-bye, Amsterdam
Good good-bye, Amsterdam
Still the rain, I'll see your face again
Still the rain, I'll see your face again
Good good-bye, Amsterdam
Good good-bye, Amsterdam
Still the rain, I'll see your face again
Still the rain, I'll see your face again
Al Cavern Club del Roxy Music entro
Ich betrete den Cavern Club von Roxy Music
Ti ho scritto già una cartolina
Ich habe dir schon eine Postkarte geschrieben
E penso ancora ai miei parenti
Und ich denke immer noch an meine Verwandten
Che svernavano a Rapallo insieme
Die zusammen in Rapallo überwinterten
Good good-bye, Amsterdam
Good good-bye, Amsterdam
Still the rain, I'll see your face again
Still the rain, I'll see your face again
Good good-bye (ciao)
Good good-bye (tschüss)
Good good-bye (ciao)
Good good-bye (tschüss)
Good good-bye (ciao)
Good good-bye (tschüss)
Good good-bye (ciao)
Good good-bye (tschüss)
Good good-bye (ciao)
Good good-bye (tschüss)
Good good-bye (ciao)
Good good-bye (tschüss)





Авторы: Franco Battiato, Giusto Pio, Giuseppa Romeo, Francesco Messina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.