Текст и перевод песни Giuni Russo - Il Carmelo di Echt
Il Carmelo di Echt
Кармель Эхт
E
per
vivere
in
solitudine
nella
pace
e
nel
silenzio
И
чтобы
жить
в
уединении
в
мире
и
тишине
Ai
confini
della
realtà
На
грани
реальности
Mentre
ad
Auschwitz
soffiava
forte
il
vento
В
то
время
как
в
Аушвице
дул
сильный
ветер
E
ventilava
la
pietà
И
веял
состраданием
Hai
lasciato
le
cose
del
mondo
Ты
оставила
мирские
вещи
Il
pensiero
profondo
dai
voli
insondabili
Глубокое
мышление
с
неисповедимыми
порывами
Per
una
luce
che
sentivi
dentro
Ради
света,
который
ты
чувствовала
внутри
Le
verità
invisibili
Невидимой
правды
Dove
sarà
Edith
Stein?
Где
будет
Эдит
Штайн?
Dove
sarà?
Где
она
будет?
I
mattini
di
maggio
riempivano
l'aria
i
profumi
nei
chiostri
Майскими
утрами
воздух
в
монастыре
был
наполнен
ароматами
Del
carmelo
di
Echt.
Кармеля
Эхт.
Dentro
la
clausura
qualcuno
che
passava
Внутри
обители
кто-то
проходил
Selezionava
gli
angeli
Отбирал
ангелов
E
nel
tuo
desiderio
di
cielo
И
в
твоем
желании
небес
Una
voce
nell'aria
si
udì:
gli
ebrei
non
sono
uomini
Голос
в
воздухе
произнес:
евреи
не
люди
E
sopra
un
camion
o
una
motocicletta
che
sia
И
в
грузовике
или
на
мотоцикле,
так
или
иначе
Ti
portarono
ad
Auschwitz.
Тебя
отвезли
в
Аушвиц.
Dove
sarà
Edith
Stein?
Где
будет
Эдит
Штайн?
Dove
sarà?
Где
она
будет?
I
mattini
di
maggio
riempivano
l'aria
i
profumi
nei
chiostri
Майскими
утрами
воздух
в
монастыре
был
наполнен
ароматами
Nel
carmelo
di
Echt
В
кармеле
Эхт
Dove
sarà
Edith
Stein?
Где
будет
Эдит
Штайн?
Dove
sarà?
Где
она
будет?
E
per
vivere
in
solitudine
nella
pace
e
nel
silenzio
И
чтобы
жить
в
уединении
в
мире
и
тишине
Nel
carmelo
del
cielo
В
небесном
кармеле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Camisasca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.