Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Re del Mondo
Der König der Welt
Strano
come
il
rombo
degli
aerei
da
caccia
un
tempo
Seltsam,
wie
das
Dröhnen
der
Jagdflugzeuge
einst
Stonasse
con
il
ritmo
delle
piante
al
sole
sui
balconi
missklang
mit
dem
Rhythmus
der
Pflanzen
in
der
Sonne
auf
den
Balkonen
E
poi
silenzio,
e
poi
lontano
il
tuono
dei
cannoni
a
freddo
Und
dann
Stille,
und
dann
fern
das
Donnern
der
kalten
Kanonen
E
dalle
radio
dei
segnali
in
codice
Und
aus
den
Radios
kodierte
Signale
Un
giorno
in
cielo
fuochi
di
Bengala
Eines
Tages
am
Himmel
bengalische
Feuer
La
pace
ritornò
Der
Frieden
kehrte
zurück
Ma
il
re
del
mondo
Aber
der
König
der
Welt
Ci
tiene
prigioniero
il
cuore
hält
unsere
Herzen
gefangen
Nei
vestiti
bianchi
a
ruota
In
den
weißen,
weiten
Kleidern
Echi
delle
danze
Sufi
Echos
der
Sufi-Tänze
Nelle
metro
giapponesi
In
den
japanischen
U-Bahnen
Oggi
macchine
di
ossigeno
Heute
Sauerstoffmaschinen
E
più
diventa
tutto
inutile
Und
je
mehr
alles
nutzlos
wird
Più
credi
che
sia
vero
desto
mehr
glaubst
du,
dass
es
wahr
ist
Il
giorno
della
fine
non
ti
servirà
Am
Tag
des
Endes
wird
dir
nicht
nützen
E
sulle
biciclette
verso
casa
Und
auf
den
Fahrrädern
nach
Hause
La
vita
ci
sfiorò
streifte
uns
das
Leben
Ma
il
re
del
mondo
Aber
der
König
der
Welt
Ci
tiene
prigioniero
il
cuore
hält
unsere
Herzen
gefangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Battiato, Giusto Pio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.