Giuni Russo - Nomadi - Live - перевод текста песни на немецкий

Nomadi - Live - Giuni Russoперевод на немецкий




Nomadi - Live
Nomaden - Live
Nomadi che cercano
Nomaden, die suchen
Gli angoli della tranquillità
Die Ecken der Ruhe
Nelle nebbie del nord
In den Nebeln des Nordens
E nei tumulti delle civiltà
Und in den Wirren der Zivilisationen
Tra i chiari scuri e la monotonia
Zwischen Hell und Dunkel und der Monotonie
Dei giorni che passano
Der vergehenden Tage
Camminatore che vai
Wanderer, der du gehst
Cercando la pace al crepuscolo
Suchend den Frieden in der Dämmerung
La troverai
Du wirst ihn finden
Alla fine della strada
Am Ende der Straße
Lungo il transito dell'apparente dualità
Entlang des Übergangs der scheinbaren Dualität
La pioggia di settembre
Der Septemberregen
Risveglia i vuoti della mia stanza
Erweckt die Leere meines Zimmers
Ed i lamenti della solitudine
Und die Klagen der Einsamkeit
Si prolungano
Verlängern sich
Come uno straniero non sento
Wie eine Fremde fühle ich keine
Legami di sentimento
Gefühlsbindungen
E me ne andrò dalle città
Und ich werde aus den Städten fortgehen
Nell'attesa del risveglio
In Erwartung des Erwachens
I viandanti vanno in cerca di ospitalità
Die Wanderer suchen nach Gastfreundschaft
Nei villaggi assolati
In sonnigen Dörfern
E nei bassifondi dell'immensità
Und in den Niederungen der Unermesslichkeit
E si addormentano sopra
Und sie schlafen ein auf
I guanciali della terra
Den Kissen der Erde
Forestiero che cerchi la
Fremder, der du suchst die
Dimensione insondabile
Unergründliche Dimension
La troverai, fuori città
Du wirst sie finden, außerhalb der Stadt
Alla fine della strada
Am Ende der Straße





Авторы: j camisasca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.