Текст и перевод песни Giuni Russo - Se volessi amarti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se volessi amarti
If I wanted to love you
Questa
sera
non
si
cena
We're
not
having
dinner
tonight
Che
capriccio
mi
riconcedi
tu
What
a
whim
you've
given
me
Sono
stato
troppo
a
lungo
a
non
capirti
I've
spent
too
long
not
understanding
you
Stai
un
po′
zitta
che
adesso
devo
dirti
Be
quiet
for
a
while,
I
have
to
tell
you
something
Questa
sera
mi
fai
pena
tu
You
make
me
feel
sorry
for
you
tonight
Se
volessi
un
po'
amarti
saprei
che
è
tardi
If
I
wanted
to
love
you
a
little,
I
know
it's
too
late
Ma
che
fai?
Tu
mi
baci
adesso
What
are
you
doing?
Why
are
you
kissing
me
now?
Come
mai,
se
il
cuore
ha
smesso
Why
now,
when
you've
stopped
loving
me?
Ma
che
vuoi?
Vuoi
che
vada
via,
caso
mai
What
do
you
want?
Do
you
want
me
to
go
away,
just
in
case?
Se
vuoi
la
vita
mia,
prova
con
filosofia
If
you
want
my
life,
try
a
little
philosophy
Niente
storie
d′amore,
no
No
love
stories,
no
Rose
gialle
non
manderò
I
won't
send
you
yellow
roses
Che
ti
amo
non
scriverò
I
won't
write
that
I
love
you
Più
il
romantico
non
farò
I
won't
be
romantic
anymore
Ma
che
fai?
Non
toccarmi
adesso
What
are
you
doing?
Don't
touch
me
now
Come
mai,
se
il
tuo
corpo
è
ammesso
Why
now,
when
I'm
allowed
your
body?
Ma
che
vuoi?
Vuoi
che
vada
via,
caso
mai
What
do
you
want?
Do
you
want
me
to
go
away,
just
in
case?
Se
vuoi
la
vita
mia,
prova
con
filosofia
If
you
want
my
life,
try
a
little
philosophy
Questa
sera
se
ti
manco
If
you
miss
me
tonight
Fai
in
modo
di
non
sentirmi
tuo
Pretend
I'm
not
yours
Sono
stato
troppo
a
lungo
senza
estate
I've
been
without
summer
for
too
long
Qui
l'amore
se
ci
prende,
prende
male
If
love
gets
hold
of
you
here,
it
hurts
Ma
che
fai?
Tu
mi
baci
adesso
What
are
you
doing?
You're
kissing
me
now
Come
mai?
La
mia
bocca
arresto
How
come?
My
lips
are
closed
Ma
che
vuoi?
Vuoi
che
vada
via,
caso
mai
What
do
you
want?
Do
you
want
me
to
go
away,
just
in
case?
Se
vuoi
la
vita
mia,
prova
con
filosofia
If
you
want
my
life,
try
a
little
philosophy
Niente
storie
d'amore,
no
No
love
stories,
no
Rose
gialle
non
manderò
I
won't
send
you
yellow
roses
Che
ti
amo
non
scriverò
I
won't
write
that
I
love
you
Più
il
romantico
non
farò
I
won't
be
romantic
anymore
Ma
che
fai?
Non
toccarmi
adesso
What
are
you
doing?
Don't
touch
me
now
Come
mai,
se
il
tuo
corpo
è
ammesso
Why
now,
when
I'm
allowed
your
body?
Ma
che
vuoi?
Vuoi
che
vada
via,
caso
mai
What
do
you
want?
Do
you
want
me
to
go
away,
just
in
case?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.