Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voce Che Grida
Stimme, die schreit
Osservando
come
crescono
i
gigli
del
campo
Beobachtend,
wie
die
Lilien
des
Feldes
wachsen
E
guardando
gli
uccelli
del
cielo
Und
schauend
auf
die
Vögel
des
Himmels
Come
volano
in
libertà
Wie
sie
in
Freiheit
fliegen
E
una
voce
che
grida
Und
eine
Stimme,
die
schreit
Di
non
affannarsi,
di
non
avere
paura
Sich
nicht
abzumühen,
keine
Angst
zu
haben
Invece
abbiamo
paura,
sempre
paura
Stattdessen
haben
wir
Angst,
immer
Angst
Perché
l'uomo
nel
benessere
non
capisce
Weil
der
Mensch
im
Wohlstand
nicht
versteht
È
come
un
animale
che
perisce
Er
ist
wie
ein
Tier,
das
zugrunde
geht
Nell'ansia
del
domani
ogni
gioia
perde
In
der
Angst
vor
morgen
verliert
er
jede
Freude
Ma
nell'intimo
desidera
la
pace
Aber
im
Innersten
wünscht
er
sich
den
Frieden
L'uomo
nel
benessere
non
capisce
Der
Mensch
im
Wohlstand
versteht
nicht
È
come
un
animale
che
perisce
Er
ist
wie
ein
Tier,
das
zugrunde
geht
E
si
perde,
e
si
perde,
e
si
perde
Und
er
verliert
sich,
und
verliert
sich,
und
verliert
sich
Il
bene
ed
il
male,
e
la
gioia
e
il
dolore
Das
Gute
und
das
Böse,
und
die
Freude
und
der
Schmerz
Fisseranno
il
destino
che
è
già
dentro
di
noi
Werden
das
Schicksal
bestimmen,
das
schon
in
uns
ist
E
non
si
consuma
un
cuore
giocondo
Und
ein
fröhliches
Herz
verzehrt
sich
nicht
Abbi
fede,
abbi
fede
Hab
Vertrauen,
hab
Vertrauen
È
la
mia
voce
che
grida
Es
ist
meine
Stimme,
die
schreit
Che
niente
mi
disturbi
né
mi
rattristi
Dass
mich
nichts
störe
noch
betrübe
Salva
dall'angoscia
tutti
gli
artisti
Rette
alle
Künstler
vor
der
Angst
Perché
l'uomo
nel
benessere
non
capisce
Weil
der
Mensch
im
Wohlstand
nicht
versteht
È
come
un
animale
che
perisce
Er
ist
wie
ein
Tier,
das
zugrunde
geht
Ma
quando
cerchi
Dio
e
ti
guardi
intorno
Aber
wenn
du
Gott
suchst
und
dich
umsiehst
È
lì
con
dei
bambini
che
sta
giocando
Ist
er
da,
mit
Kindern
spielend
L'uomo
nel
benessere
non
capisce
Der
Mensch
im
Wohlstand
versteht
nicht
È
come
un
animale
che
perisce
Er
ist
wie
ein
Tier,
das
zugrunde
geht
E
si
perde,
e
si
perde,
e
si
perde
Und
er
verliert
sich,
und
verliert
sich,
und
verliert
sich
L'uomo
nel
benessere
non
capisce
Der
Mensch
im
Wohlstand
versteht
nicht
È
come
un
animale
che
perisce
Er
ist
wie
ein
Tier,
das
zugrunde
geht
Nell'ansia
del
domani
ogni
gioia
perde
In
der
Angst
vor
morgen
verliert
er
jede
Freude
Ma
nell'intimo
desidera
la
pace
Aber
im
Innersten
wünscht
er
sich
den
Frieden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuni Russo, M. A. Sisini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.