Текст и перевод песни Giuseppe Ottaviani - Colours - Extended Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colours - Extended Mix
Цветная - Расширенный микс
Mundeyan
di
daar
tere
pichhe
aave
ni
Парни
толпой
за
тобой
ходят,
Jadon
kardi
aen
tu
walk
Когда
ты
идешь,
Jandi
ae
dil
haaye
baad
di
Сердце
бьется
чаще,
Unchi
heel
teri
kare
tik-tok
Твои
высокие
каблуки
цокают.
Nakhra
tera
kamaal
Твои
капризы
- нечто,
Ik
puchhna
sawal
Хочу
задать
вопрос,
Kithe
kalli
mainu
mil
Где
я
могу
встретить
тебя
одну?
Thoddi
waala
till
Маленькая
родинка,
Tera
thodi
wala
til
Твоя
маленькая
родинка
Kare
mainu
kill,
kare
mainu
kill
Сводит
меня
с
ума,
сводит
меня
с
ума
Brown
ankh
da
ni
shikar
ho
gaya
Я
стал
жертвой
твоих
карих
глаз,
Ni
shikar
hoya
dil
Мое
сердце
попало
в
плен,
Shikar
hoya
dil
Попало
в
плен.
Thoddi
waala
till
Маленькая
родинка,
Tera
thodi
wala
til
Твоя
маленькая
родинка
Kare
mainu
kill,
kare
mainu
kill
Сводит
меня
с
ума,
сводит
меня
с
ума
Tera
nakhra
duniya
ton
wakhra
Твои
капризы
не
такие,
как
у
всех,
Tere
utte
dil
aa
gaya
Я
влюбился
в
тебя,
Kar
gayi
aen
hang
Ты
меня
зацепила,
Munda
chakk
Mustang
Парень
гоняет
на
Мустанге,
Tere
pichhe
pichhe
gehde
la
gaya
x
(2)
За
тобой
повсюду
х
(2)
Tere
utte
marda
Умираю
по
тебе,
Pyar
tainu
karda
Люблю
тебя,
Mummy
daddy
nu
vi
lai
tu
mil
Познакомь
меня
с
мамой
и
папой.
Thoddi
waala
till
Маленькая
родинка,
Tera
thodi
wala
til
Твоя
маленькая
родинка
Kare
mainu
kill,
kare
mainu
kill
Сводит
меня
с
ума,
сводит
меня
с
ума
Brown
ankh
da
ni
shikar
ho
gaya
Я
стал
жертвой
твоих
карих
глаз,
Ni
shikar
hoya
dil
Мое
сердце
попало
в
плен,
Shikar
hoya
dil
Попало
в
плен.
Thoddi
waala
till
Маленькая
родинка,
Tera
thodi
wala
til
Твоя
маленькая
родинка
Kare
mainu
kill,
kare
mainu
kill
Сводит
меня
с
ума,
сводит
меня
с
ума
Sohni
tere
mukhde
te
tera
till'
Красивая,
на
твоем
лице
родинка,
Ni
tere
mukhde
te
mera
dil
На
твоем
лице
- мое
сердце,
Mere
seene
ch
mera
dil
В
моей
груди
- мое
сердце,
Ni
mere
seene
ch
tera
till
В
моей
груди
- твоя
родинка.
Hun
naam
tere
meri
mehfil
Теперь
твое
имя
на
моих
губах,
Yaad
teri
hun
har
pal
Постоянно
думаю
о
тебе,
Teri
zulfan
di
khushbu
Аромат
твоих
волос,
Teri
akhiyan
da
kaajal
Твоя
подводка
для
глаз.
Like
karaan
teri
har
post
Лайкаю
каждый
твой
пост,
Teri
photos
naal
bhari
wall
Моя
стена
полна
твоих
фото,
Saari
duniya
nu
labhda
nai
Никому
не
говорю,
Main
kadi
miss
kitti
nai
teri
call
Что
никогда
не
пропускаю
твой
звонок.
Sohni
lagdi
kamal
Выглядишь
потрясающе,
Jadon
hase
khil
khil
Когда
смеешься,
Sohniye
di
zulfan
naal
С
красивыми
волосами
Mukhde
te
kala
kala
till
И
темной
родинкой
на
лице.
Dollar
bathere
billo
Куча
долларов,
детка,
Saare
ee
aan
tere
Все
они
твои,
Dil
ton
vi
munda
poora
rich
В
душе
я
тоже
богат,
Demand
har
teri
main
poori
kar
doon
Исполню
любое
твое
желание,
Par
rakhna
tu
dil
de
vich
x
(2)
Только
храни
меня
в
своем
сердце
х
(2)
Shopping
tu
kar
Ходи
по
магазинам,
Na
paise
wallo
dar
Не
бойся
тратить
деньги,
Bhar
doon
aa
tera
saara
bill
Я
оплачу
все
твои
счета.
Thoddi
waala
till
Маленькая
родинка,
Tera
thodi
wala
til
Твоя
маленькая
родинка
Kare
mainu
kill,
kare
mainu
kill
Сводит
меня
с
ума,
сводит
меня
с
ума
Brown
ankh
da
ni
shikar
ho
gaya
Я
стал
жертвой
твоих
карих
глаз,
Ni
shikar
hoya
dil
Мое
сердце
попало
в
плен,
Shikar
hoya
dil
Попало
в
плен.
Thoddi
waala
till
Маленькая
родинка,
Tera
thodi
wala
til
Твоя
маленькая
родинка
Kare
mainu
kill,
kare
mainu
kill
Сводит
меня
с
ума,
сводит
меня
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.