Текст и перевод песни Giuseppe Verdi, Coro dell'Accademia Nazionale Di Santa Cecilia, Carlo Franci & Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia - Nabucco : Va, pensiero (Chorus of the Hebrew Slaves)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nabucco : Va, pensiero (Chorus of the Hebrew Slaves)
Nabucco : Va, pensiero (Chorus of the Hebrew Slaves)
Va,
pensiero,
sull'ali
dorate
Go,
my
thoughts,
on
golden
wings
Va,
ti
posa
sui
clivi,
sui
colli
Go,
and
rest
on
the
hills
and
slopes
Ove
olezzano
tepide
e
molli
Where
the
soft
and
gentle
breezes
L'aure
dolci
del
suolo
natal
Carrying
sweet
scents
from
our
homeland
Del
Giordano
le
rive
saluta
Greet
the
banks
of
the
Jordan
Di
Sïonne
le
torri
atterrate
The
fallen
towers
of
Zion
Oh
mia
patria,
sì
bella
e
perduta
Oh
my
homeland,
so
beautiful
and
lost
Oh
membranza,
sì
cara
e
fatal
Oh
memory,
so
dear
and
cruel
Arpa
d'or
dei
fatidici
vati
Golden
lyre
of
prophet
priests
Perché
muta
dal
salice
pendi?
Why
do
you
hang
silent
on
the
willow
tree?
Le
memorie
nel
petto
raccendi
Rekindle
the
memories
in
our
breasts
Ci
favella
del
tempo
che
fu
Tell
us
about
the
time
that
was
O
simile
di
Solima
ai
fati
Or
like
the
fates
of
Jerusalem
Traggi
un
suono
di
crudo
lamento
Sing
a
lament
of
bitter
sorrow
O
t'ispiri
il
Signore
un
concento
Or
may
the
Lord
inspire
you
with
a
melody
Che
ne
infonda
al
patire
virtù
That
can
give
us
the
strength
to
endure
our
suffering
Che
ne
infonda
al
patire
virtù
That
can
give
us
the
strength
to
endure
our
suffering
Che
ne
infonda
al
patire
virtù
That
can
give
us
the
strength
to
endure
our
suffering
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Verdi, Arrangement Library
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.