Текст и перевод песни Giuseppe Verdi feat. Berliner Philharmoniker, Carlo Maria Giulini & Ernst Senff Chor - Messa da Requiem: 2. Dies irae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messa da Requiem: 2. Dies irae
Реквием: 2. День гнева
Solvet
saeclum
in
favilla:
Обратит
мир
в
пепел:
Teste
David
cum
Sybilla.
Как
предсказали
Давид
и
Сивилла.
Quantus
tremor
est
futurus
Какой
трепет
грядет,
Quando
judex
est
venturus
Когда
Судья
придет,
Cuncta
stricte
discussurus!
Всё
строго
рассудит!
Solvet
saeclum
in
favilla:
Обратит
мир
в
пепел:
Teste
David
cum
Sybilla
Как
предсказали
Давид
и
Сивилла.
Quantus
tremor
est
futurus
Какой
трепет
грядет,
Quatdo
judex
est
venturus
Когда
Судья
придет,
Cuncta
stricte
discussurus!
Всё
строго
рассудит!
Quantus
tremor
est
futurus
Какой
трепет
грядет,
Dies
irae,
dies
illa
День
гнева,
тот
день
Quantus
tremor
est
futurus
Какой
трепет
грядет,
Dies
irae,
dies
illa
День
гнева,
тот
день
Quantus
tremor
est
futurus
Какой
трепет
грядет,
Quantus
tremor
est
futurus
Какой
трепет
грядет,
Quando
judex
est
venturus
Когда
Судья
придет,
Cuncta
stricte
discussurus
Всё
строго
рассудит,
Cuncta
stricte
Всё
строго
Cuncta
stricte
Всё
строго
Stricte
discussurus
Строго
рассудит
Cuncta
stricte
Всё
строго
Cuncta
stricte
Всё
строго
Stricte
discussurus!
Строго
рассудит!
English
Translation
Перевод
на
русский
язык
The
day
of
wrath,
that
day
День
гнева,
тот
день
Will
dissolve
the
world
in
ashes
Обратит
мир
в
пепел,
As
foretold
by
David
and
the
Sibyl!
Как
предсказали
Давид
и
Сивилла!
How
much
tremor
there
will
be,
Сколько
трепета
будет,
When
the
judge
will
come,
Когда
придет
судья,
Investigating
everything
strictly!
Строго
всё
расследуя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Verdi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.