Giuseppe Verdi, The Three Tenors & Zubin Mehta - Verdi: Rigoletto, Act 3: "La donna è mobile" (Duke of Mantua) - перевод текста песни на немецкий

Verdi: Rigoletto, Act 3: "La donna è mobile" (Duke of Mantua) - Giuseppe Verdi , Zubin Mehta , The Three Tenors перевод на немецкий




Verdi: Rigoletto, Act 3: "La donna è mobile" (Duke of Mantua)
Verdi: Rigoletto, 3. Akt: "La donna è mobile" (Herzog von Mantua)
La donna è mobile
Die Frau ist wankelmütig,
Qual piuma al vento
Wie eine Feder im Wind,
Muta d'accento
Sie ändert die Worte
E di pensiero
Und die Gedanken.
Sempre un'amabile
Immer ein liebenswertes,
Leggiadro viso
Anmutiges Gesicht,
In pianto e in riso
In Tränen oder Lachen,
È menzognero
Ist es doch verlogen.
La donna è mobil
Die Frau ist wankelmütig,
Qual piuma al vento
Wie eine Feder im Wind,
Muta d'accento
Sie ändert die Worte
E di pensier
Und die Gedanken,
E di pensier
Und die Gedanken,
E di pensier
Und die Gedanken.
È sempre misero
Immer unglücklich ist,
Chi a lei s'affida
Wer sich Dir anvertraut,
Chi le confida
Wer Dir sein Herz öffnet,
Mal cauto il core
Das unvorsichtige Herz.
Pur mai non sentesi
Doch niemals fühlt man sich
Felice appieno
Vollkommen glücklich,
Chi su quel seno
Wer an dieser Brust
Non liba amore
Nicht Liebe trinkt.
La donna è mobile
Die Frau ist wankelmütig,
Qual piuma al vento
Wie eine Feder im Wind,
Muta d'accento
Sie ändert die Worte
E di pensier
Und die Gedanken,
E di pensier
Und die Gedanken,
E di pensier
Und die Gedanken.





Авторы: Giuseppe Verdi, Osman Ashraf Bashiri, Cornelius Oberhauser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.